Page 290 - Untitled
P. 290
españolizar la palabra, se le quitó la H, si la colocáramos de
nuevo sería: SHACÁIS. Strong H7688.
Otra palabra casi idéntica es: ר ַק ָשׂ sacár; raíz prim.; guiñar,
mirar de soslayo, i.e. parpadear coquetonamente:—
כ
ס
desvergonzado. Strong H8265. También: ת ַ ָ sakát; raíz prim.;
estar en silencio; por impl. observar calladamente:—guardar
silencio. Strong H5535.
ר
ס
SARAPÉ, en español: SERPIENTE, en Hebreo: ף ַָ SARÁF
Strong H5635: significado: serpiente venenosa.
תּ
שּׂ
ל
TALARAR, en español: Vestir, en Hebreo: ר ַ ַ ְ Telasár,
significa: región Siria. Strong 8515.
ל
תּ
שׁ
TALAROR, en español: Ropa vestimenta, en Hebreo: ת ֶ בּ ְ ַ
TALBÓCHET, significa: vestido, prenda de vestir:—vestidura.
Strong 8516.
PALABRAS DEL CALÓ PARECIDAS
AL HEBREO
ACOI, en español: AQUÍ, en Hebreo: יוֹבֲא ABÓI, Strong H17,
significa: Pena, lamento, dolor, desear.
ACOBÁ, en español: AQUÍ, en Hebreo: azkarah, se
pronuncia: azkará, azcará, aunque también suena como:
azcagá. Significado: recordatorio; específicamente ofrenda
memorial. Pero este memorial había que hacerlo en el altar y
en Levítico 2:2 dice: “y la traerá a los sacerdotes, hijos de
Aarón; y de ello tomará el sacerdote su puño lleno de la flor de
harina del aceite, con todo el incienso, y lo hará arder sobre
y
el altar para memorial; ofrenda encendida es, de olor grato a
Jehová.”
290