Page 164 - Учение о цвете
P. 164
ся, не будет вредным дать себе больше свободы при сравне-
нии. Вы предоставляете одинаковые права различным искус-
ственным терминам, – предоставьте слово и различным ду-
шевным способностям! Если хорошо не исключать ни одной
душевной способности из применения в обыденной жизни,
то так же хорошо, думается мне, предоставить каждой из них
содействовать расширению науки.
Воображение и остроумие, которые, взятые в отдельности
и примененные к рассеянным предметам, могут быть скорее
опасны, чем полезны какой-либо науке, являются тем не ме-
нее главными орудиями, с помощью которых гений захваты-
вает дальше того, что обычно является человеческим пре-
делом. Если, таким образом, есть люди, делающие доволь-
но точные наблюдения, и другие, упорядочивающие и опре-
деляющие познанное, – и мы должны очень серьезно отно-
ситься к работам этих людей, так как и сами они взяли на
себя очень серьезную задачу, – то тем легче можем мы от-
нестись к третьему классу, к которому принадлежат прежде
всего ваши друзья, все вместе шлющие вам сердечный при-
вет. Будьте здоровы и не сомневайтесь в том, что и для нас
наука, близкая вашему сердцу, является серьезным делом; и
если вы привезете нам с собой интересные наблюдения, вы,
наверное, не истолкуете превратно наших попыток связать
новое с тем, что знакомо нам; мы же, в случае если бы наш
душевный пыл завел нас слишком далеко, охотно послуша-
емся предостережения, вовремя останавливающего нас.