Page 196 - Manual atención al público
P. 196

3.1.2. CUANDO NO ESTÁ DISPONIBLE

                          Si la persona con la que queremos hablar no está disponible en este
                  momento, tenemos dos opciones: preguntar cuándo estaría disponible o

                  podríamos pedir dejar un mensaje, que nos llame de vuelta o llamar
                  más tarde.


                          Si no nos procuran información sobre cuándo estará disponible de
                  nuevo, podemos preguntar por ello de la siguiente manera:


                          Would you mind telling me when will he be available, please?

                                /gud yu main telin mi güen güil hi bi aveilabol, plis/



                         Literalmente,  ¿le  importaría  decirme  cuándo  estaría  disponible,  por
                  favor?


                          Dependiendo de la respuesta que recibamos y del propósito de nuestra

                  llamada, podremos usar las expresiones siguientes.


                      ❖  Para solicitar dejar un mensaje usaremos:


                                     Could I leave a message for him/her, please?

                                        /cud ail if a mesech for him-her, plis/


                         Literalmente, ¿podría dejar un mensaje para él/ella, por favor?


                      ❖  Para solicitar que te llame de vuelta usaremos:


                                   Could you ask him/her to call me back, please?

                                       /cud yu ask him-her tu col mi bak, plis/


                         Literalmente, ¿podría decirle que me llame de vuelta, por favor?







                                                                                                  196
   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201