Page 245 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 245

AGAMENÓN

              Casandra
              Ya a los ciudadanos vaticinaba todos sus pesares.       1210

              Corifeo
              ¿Y cómo no resultaste dañada por el rencor de Loxias?


              Casandra
              A nadie de nada persuado, por haber cometido tal falta.

              Corifeo
              A nosotros, por lo menos, lo que profetizas creíble nos parece.


              Casandra
              ¡Ay, ay, ah, ah qué males!
              De nuevo el terrible sufrimiento de la certera adivinación    1215
              me sacude, agitándome con sus preludios, sus torcidos preludios.
              ¿Miran dentro del palacio a esos niños
              que están ahí, semejantes a la forma de los sueños?
              Tal como si fueran niños asesinados por sus parientes,
              manos repletas de carne, el alimento de la casa,        1220
              con los intestinos y las vísceras, una carga piadosa
              se ve que llevan, aquella que su padre degustó.
              De esto, digo que el castigo alguno lo está pensando,
              un león impotente que en su lecho con libertad se mueve,
              guardando la casa, ¡ay de mí!, contra el recién llegado,     1225
              mi señor. Pues es necesario que lleve el yugo de la esclavitud.
              Y el jefe de los barcos y destructor de Ilio
              no sabe qué cosas, luego de que la lengua de la odiosa perra
              ha hablado y ha largado con brillantez, a la manera

                                        54










                                                                     25/07/22   14:45
        ORISTEADA_0722_v3.indb   54
        ORISTEADA_0722_v3.indb   54                                  25/07/22   14:45
   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250