Page 447 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 447
LAS EUMÉNIDES
Corifeo
¿Cómo pues? Explica, pues pobre en sabiduría no eres.
Atenea
Digo que no triunfe con juramentos lo que no es justo.
Corifeo
Entonces muestra las pruebas y juzga con una sensata sentencia.
Atenea
¿Acaso me turnarías la resolución de la causa?
Corifeo
¿Cómo no? Te veneramos porque eres honrada y por
[tus honores. 435
Atenea
En tu turno, ¿qué quieres decir contra esto, extranjero?
Menciona tu patria, tu linaje y tus circunstancias,
luego defiéndete de lo que te culpan.
Puesto que confías en la justicia, al lado de mi efigie
estás sentado, custodiando cerca de mi hogar, 440
respetable suplicante como en las circunstancias de Ixión.
A todas estas cuestiones responde para que yo bien entienda.
Orestes
Soberana Atenea, primero de tus últimas
palabras tu gran preocupación apartaré.
No soy suplicante en busca de purificación, ni con mácula 445
153
25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 153 25/07/22 14:45
ORISTEADA_0722_v3.indb 153