Page 447 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 447

LAS EUMÉNIDES

              Corifeo
              ¿Cómo pues? Explica, pues pobre en sabiduría no eres.

              Atenea
              Digo que no triunfe con juramentos lo que no es justo.


              Corifeo
              Entonces muestra las pruebas y juzga con una sensata sentencia.

              Atenea
              ¿Acaso me turnarías la resolución de la causa?


              Corifeo
              ¿Cómo no? Te veneramos porque eres honrada y por
                                                      [tus honores.  435

              Atenea
              En tu turno, ¿qué quieres decir contra esto, extranjero?
              Menciona tu patria, tu linaje y tus circunstancias,
              luego defiéndete de lo que te culpan.
              Puesto que confías en la justicia, al lado de mi efigie
              estás sentado, custodiando cerca de mi hogar,          440
              respetable suplicante como en las circunstancias de Ixión.
              A todas estas cuestiones responde para que yo bien entienda.


              Orestes
              Soberana Atenea, primero de tus últimas
              palabras tu gran preocupación apartaré.
              No soy suplicante en busca de purificación, ni con mácula      445

                                        153










                                                                     25/07/22   14:45
        ORISTEADA_0722_v3.indb   153                                 25/07/22   14:45
        ORISTEADA_0722_v3.indb   153
   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452