Page 46 - Ha Keter
P. 46

‫פרק שני‬

‫הוא ארמי בעיקרו‪ .‬בעל המסורה היה אחראי לדיוקו של נוסח כתב־היד‪ .‬אם העתיק‬

‫סופר תיבה בצורה מסוימת ובעל המסורה היה מוצא במקורותיו שתיבה זו חייבת‬

‫להיכתב אחרת‪ ,‬היה מוחק ומתקן‪ .‬תיקונים כאלה ניכרים בהרבה מקומות בכתר‪ ,‬וראה‬

‫למשל הדוגמאות בלוח ט‪ .‬חלוקת העבודה בין הסופר ובין המסרן ניכרת היטב בלוח י׳‬

‫שבו נמחקה הדיו של הסופר ונותרה הדיו של המסרן־הנקדן‪ .‬העתקת המסורה בשולי‬

‫הטקסטים המקראיים מאוחרת אף מהכנסת הניקוד והטעמים‪ .‬פעמים היא באה גם‬

‫כיסוד אומנותי עיטורי‪ ,‬כגון בלוח יא‪ .‬להלן כמה קטעים של מסורה גדולה ומסורה‬

‫קטנה מן הכתר‪ ,‬בגודלם המקורי‪ .‬נתייחס אל הטקסט ואל המסורות ונסביר אותם‪*.‬‬

‫לפנינו מזמור צ׳ בספר תהלים‪ .‬ההערות שבין הטורים מכונות ׳מסורה קטנה׳‪ ,‬משום‬

‫שמקום צר כזה מספיק רק להערה קצרה שאין בה פירוט‪ .‬המלה שאליה מתייחסת‬

‫ההערה מסומנת בעיגול קטן מעליה‪ ,‬ובאותה שורה מימין או משמאל‪ ,‬נמצאת הערת‬

                    ‫המסורה‪.‬‬

‫לדוגמה; מעל המלה ׳מעון׳ שבשורה השנייה מסומן עיגול‪ ,‬וההערה המתאימה‬

‫נמצאת משמאל והיא ‪ :‬ד — ארבע פעמים מופיעה המלה ׳מעון׳ בתנ״ך כולו‪ .‬הקורא‬

‫המודרני יכול לאמת מידע זה באמצעות הקונקורדאנציה‪ .‬הערת המסורה תכליתה‬

            ‫להבחין בין ׳מעון׳ ובין ׳מעון׳ בשווא‪.‬‬

‫הערות מסוג זה הן ההערה ׳ב׳ המתייחסת לתיבת ׳ותבל׳ בשורה השלישית‪ ,‬וההערה‬

                                     ‫׳ג׳ המתייחסת לתיבת ׳ומעולם׳ בשורה שלאחריה‪.‬‬
                                                                                                                                                                          ‫‪T‬‬

‫כיצד יודעים אנו שההערה ׳ב׳ מתייחסת לתיבה ׳ותבל׳? באותה שורה ישנן שלוש‬

‫מלים המסומנות בעיגול‪ ,‬והן מימין לשמאל ; ׳ילדו׳ ׳ותחולל׳ ׳ותבל׳‪ .‬הטור השמאלי‬

‫של המסורה הקטנה כולל שלוש אותיות‪ ,‬שהן שלוש הערות־מסורה‪ .‬ההערה הראשונה‬

‫היא ‪V‬׳‪ ,‬השנייה ׳ל׳‪ ,‬והשלישית ׳ב׳‪ .‬נתאים הערה לכל מלה מסומנת לפי הסדר‪ ,‬ונקבל‬

‫שההערה השלישית מתייחסת למלה השלישית‪ .‬לאיזו מלה מתייחסת אפוא ההערה‬

‫השנייה‪ ,‬׳ל׳? האות ל׳ היא קיצור של המלה הארמית ׳ליתא׳ שפירושה ׳אין׳ ‪ :‬אין בתנ״ך‬

‫כולו פעם נוספת ׳ותחולל׳‪ .‬ואילו ההערה הראשונה בשורה זו‪ ,‬׳ל׳‪ ,‬פירושה ‪ :‬ליתא קמץ‪.‬‬

‫המלה ׳ילדו׳ היא היחידה בתנ״ך בקמץ )צורת הפסק(‪ .‬במקומות אחרים באה המלה‬

                    ‫׳ילדו‪/‬‬

‫נעבור עתה להערות המסורה הגדולה שבתחתית העמוד‪ .‬הערות אלו ארוכות יותר‪,‬‬

‫וכוללות בדרך־כלל פירוט של הפסוקים שבהם מדובר‪ ,‬ולא מניינם בלבד‪ .‬ההערה‬

‫הראשונה מתייחסת למלה ׳ומעולם׳ שבשורה השלישית במסגרת‪ ,‬ומפרטת מה שנאמר‬
                                                              ‫•• ‪’ T‬‬

‫לגביה במסורה הקטנה‪ .‬׳ג ב מלןאים[ וחד חסןר[׳ — המלה מופיעה בתנ״ך שלוש‬

‫פעמים ; פעמיים בכתיב מלא ׳ומעולם׳‪ ,‬ופעם אחת בכתיב חסר ויו ׳ומעלם׳‪ .‬עתה בא‬
         ‫‪T‬‬  ‫‪*T‬‬  ‫••‬

            ‫* העמוד שממנו הובאו הקטעים מופיע בלוח יב‪.‬‬

                                                                          ‫‪24‬‬
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51