Page 15 - שלמה מלכו, חייו ומותו של משיח בן יוסף / מוטי בנמלך
P. 15

‫מבוא‬

‫בחורף שנת תרפ"א (ינואר ‪ ,)1921‬זמן קצר לפני שעלה ארצה‪ ,‬עמד בן–ציון דינור להרצות‬
‫על התנועות המשיחיות בישראל בפני מועדון המפלגה הקומוניסטית באודסה‪ .‬ביאליק‪,‬‬
‫שעימו נפגש דינור בתקופה זו מדי יום‪ ,‬ביקש ממנו כי ימסור לו את ראשי הפרקים של‬
‫הרצאתו ובפרט את הפרטים הנוגעים לשלמה מלכו‪ 1,‬וגילה לו כי גם הוא עצמו מתעניין‬

                     ‫בנושא זה בכלל ובפרשיית הראובני ומלכו בפרט; וכך אמר לו‪2:‬‬
‫אני מעונין בדבר‪ .‬בעצם במלכו ולא בראובני‪ .‬אותו איני מחבב איני מעוניין בו כלל אלא‬
‫רק במלכו‪ .‬רציתי לשמוע את דעתך על האיש‪ .‬לא הפרטים אלא כלל הדברים‪ .‬מה רצה‬
‫האיש? לאן הלך והוליך? וכיצד הגיע למה שהגיע? יש לי בענין זה דעה משלי אבל אני רוצה‬
‫לבדוק את הדברים מחדש‪ ...‬אני מעוניין בנושא זה דווקא מן הצד הדרמטי שבו‪ .‬אני מתכונן‬
‫לכתוב דרמה מחיי שלמה מלכו‪ ,‬כן‪ ,‬רק מתכונן‪ .‬בעצם עוד לא נגשתי לעבודה‪ .‬כמה רשימות‬
‫והתחלות‪ .‬מעין התחלות‪ .‬בחרתי דווקא בשלמה מלכו‪ ,‬מפני שהוא נראה לי כאישיות היחידה‬

                    ‫בכל תקופת הגולה שאפשר לעשותה לגיבור של דרמה עברית ממש‪.‬‬
‫בתרפ"ד בא ביאליק לארץ ישראל‪ .‬באחת הפגישות הראשונות נזכר ביאליק בענין שלמה‬
‫מלכו‪ ,‬נזכר ואמר‪" :‬דרמה לא נכתוב‪ ,‬אבל מונוגרפיה על שלמה מלכו עליך לכתוב‪ ,‬ואני‬
‫אפרסם אותה‪ .‬ואפשר אכתוב דבר על הענין"‪ .‬ועוד פעם שב ביאליק לענין אחרי מאורעות‬
‫תרפ"ט‪" :‬חבל שלא יצא כלום מן הענין של שלמה מלכו‪ ,‬מן הדרמה‪ .‬המונוגרפיה עוד תכתוב‪.‬‬

                      ‫ואנו נוציא אותה למלאות ד' מאות שנה למותו של שלמה מלכו"‪.‬‬

‫חזונו המקורי של ביאליק לכתוב "דרמה מחיי שלמה מלכו" הוגשם בווריאציות שונות במהלך‬
‫המאה העשרים; משוררים הקדישו לשלמה מלכו את שיריהם והוא היה לגיבורם של רומנים‬
‫ומחזות‪ ,‬וביאליק לא היה אפוא היחיד שעמד על הצד הדרמטי באישיותו ובפעילותו‪ 3.‬אולם‬

‫זהו הכתיב הנכון של שמו כפי שעולה מן האקרוסטיכון שבפתח המהדורה הראשונה של ספר‬             ‫	‪1‬‬
‫המפואר‪ ,‬שאלוניקי רפ"ט (‪ ,)1529‬אשר הודפסה עוד בחייו‪ .‬כל הציטוטים וההפניות בספר זה הם‬      ‫‪	2‬‬
‫למהדורה זו; במהדורות המאוחרות יותר הוכנסו תיקונים (בעיקר בגלל צנזורה פנימית) והוספות‪,‬‬    ‫	‪3‬‬
‫ולפיכך בחרתי לצטט מהמהדורה הראשונה‪ .‬אני משתמש בשם "ספר המפואר" אף על פי ששם זה‬
‫הופיע לראשונה במהדורה השנייה של הספר (קראקא ש"ל [‪ .)]1569‬לדיון במשמעות השם מלכו‬

                                                                 ‫ראו להלן עמ' ‪.390-389‬‬
                                                        ‫דינבורג‪ ,‬תכניות‪ ,‬עמ' כג‪ ,‬כה‪-‬כו‪.‬‬
                            ‫דיון נרחב בחיבורים אלו ובמחבריהם מופיע להלן עמ' ‪.355-350‬‬

‫‪13‬‬
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20