Page 5 - INFORME FINAL
P. 5
CAPÍTULO I
MARCO CONCEPTUAL DEL PROBLEMA
1.1 ANTECEDENTES
El idioma o la lengua es la expresión de una cultura, dado que por medio de ella una población
comparte sus emociones, sus necesidades, sus experiencias, sus ideas, sus valores, sus sueños.
Si un idioma desaparece, los valores y toda la cosmovisión de sus hablantes se desconecta, ya
que es difícil compartirlos en otro idioma. Sin embargo, aprender el idioma del otro significa
sumergirnos en su cultura, comunicarnos y entender su mundo y su vida. Que agradable es que
los pueblos se saluden y se entiendan, porque todos se necesitan, y comunicándose entre sí, es
cuando logran enlazar sus ideas, uniendo sus esfuerzos, es cuando se alcanzan las metas
comunes. En el caso de nuestro país, la meta común es el desarrollo equitativo y equilibrado.
Sin embargo, no siempre los idiomas mayas en nuestro país tuvieron la misma importancia
que ahora, ya que la desigualdad y la exclusión se hacían presentes en el programa educativo
nacional. Pero, con la reforma de leyes educativas y nacionales, se ha integrado el idioma
materno como primer idioma independiente de que sea el español o uno de los idiomas mayas
de nuestro país, y para quienes hablan español, el idioma maya correspondiente a su
departamento se fomenta como segundo idioma y en caso contrario, es decir que su idioma
materno sea un idioma maya, su segundo idioma es el español, lo que se estableció con la
finalidad de integral a los diferentes pueblos de nuestra nación en materia educativa sin
procurando la prevalencia de su riqueza cultural.
Esto constituye uno de los grandes objetivos de la reforma educativa en Guatemala, para
consolidar la igualdad, equidad y la inclusión de los cuatro pueblos: Maya, Xinca, Garífuna y
Ladino que conforman nuestra identidad nacional, empero, los resultados de esta iniciativa no
han sido los esperados, ya que las estrategias empleadas por el Ministerio de Educación no han
abarcado todos los ámbitos que deberían, ya que para obtener los objetivos deseados se debe
atender a las necesidades de los docentes en torno al tema del bilingüismo, ya que la mayor parte
de los docentes en los diferentes niveles educativos, no poseen las habilidades lingüísticas
necesarias para poder desempeñar su labor docente en el idioma Mam.
1