Page 65 - gag 43
P. 65

‫חוה פנחס‪-‬כהן‬

        ‫על הבית‪ ,‬בשיר ובפרוזה‬

‫פגשתי את קנוט אודגרד (‪ )Knut Odgard‬המשורר הנורבגי יליד מולדה‪ ,‬באחד‬
‫הפסטיבלים‪ ,‬חזרנו ונפגשנו והרחבנו את הקשר ולפני כשלוש שנים התחלתי‬
‫לתרגם את שירתו לעברית‪ ,‬קנוט קרא לי את השירים בנורבגית ובאנגלית‪,‬‬
‫שוחחנו עליהם‪ ,‬ובאביב ‪ 2014‬נסעתי למולדה‪ ,‬לראות את מחוזות ילדותו‪ ,‬את‬
‫הנופים‪ ,‬המפרצים והדמויות שביניהן הוא חי ועליהם הוא כותב‪ .‬קנוט הוא‬
‫משורר מאד רליגיוזי בכתיבתו וקתולי באמונתו‪ ,‬מצאתי שדווקא השוני העמוק‬
‫בינינו‪ ,‬בתרבות‪ ,‬בנופים‪ ,‬בדת ודרך הבעתם וניסוחם בשירה‪ ,‬הם הקוראים לי‪,‬‬
‫הם המסקרנים אותי‪ ,‬וככל שהעמקתי חציתי את הזר והמנוכר והגעתי אל‬
‫המוכר ‪ -‬אל שירי האהבה לאישה‪ ,‬לנוף‪ ,‬הגעגועים לבית הישן ולאל‪ .‬עבודת‬

                    ‫התרגום הביאה לקרבה גדולה בינינו‪ ,‬קרבה שהולכת וגדלה‪.‬‬

‫בשנה האחרונה‪ ,2017 ,‬לאחר שנתיים סוערות ביותר בחיי‪ ,‬סיימתי כתיבתו של‬
‫ספר שירה‪ :‬וחצי תאוותי בידו‪ ,‬הנפתח בשני מחזורי שירה שנקראים‬
‫אוטופיקציה‪ ,‬התבוננות רפלקטיבית באמצעות פואמות המאפשרות כתיבה על‬
‫הגבול הדק שבין שירה לזיכרון המתגבש לעלילה‪ ,‬היה או לא היה‪ .‬רעב‪ ,‬היא‬
‫פואמה המעלה את הרעב הסמוי בלב השובע התל אביבי‪ ,‬האישי והקולקטיבי‪,‬‬
‫ניתן להגדרה אך גם מסרב לכל הגדרה מוכרת של מהו הרעב‪ .‬הוא בליבו של‬

                                                    ‫בית‪ ,‬אך גם ספק אם הוא בית‪.‬‬

‫ואולי הצירוף של שתי היצירות האלה תחת "גג" אחד‪ ,‬בבחינת יצירות שהן‬
‫יחסי פנים‪-‬חוץ‪ .‬מהשירה הנורבגית אל העברית‪ ,‬מבחוץ אל הפנים‪ ,‬ומהזיכרון‬
‫והעולם הפנימי של פנים הבית אל הכתיבה המחצינה הכול ‪ -‬מהאל הזר‪ ,‬שהוא‬
‫בחינת עבודה זרה‪ ,‬לאל המוכר‪ ,‬המותר‪ .‬שתיהן בגעגועים אל בית שהיה ואבד‪.‬‬
‫בעבור קנוט הבית הפיזי קיים‪ ,‬אך הוא אבוד בבחינת מוזיאון לעתיד לבוא‬

                  ‫ובעבורי‪ ,‬ספק אם היה‪ ,‬אך אם היה ‪ -‬הוא מושך אליו געגועים‪.‬‬

                                           ‫עוד דבר על "ויהי רעב בבית"‬

                                                     ‫ַּב ִשיר ַּה ֶזה לֹא ִי ְה ֶיה ִדמוי ְולֹא ֶמ ָטפֹו ָרה‬
                                                           ‫ְב ָלשֹון ְמ ֻד ֶב ֶרת ָר ָזה ְו ַּד ָקה ְכ ִדי ְקט‬

                                                       ‫ַּדלות ַּהחֹ ֶמר ִל ְמ ַּה ְד ִרין‪ָ ,‬לשֹון ְצמו ָדה‬
                                              ‫ְכמֹו ֻח ְל ָצה ְר ֻט ָבה ֶל ָח ֶזה ֵערֹם‪ִ .‬איש לֹא יֹא ַּמר‬

                                                            ‫ֶשלֹא ֵה ִבין ֶאת ַּה ִשיר ַּה ַּדק ַּה ֶזה‪.‬‬

                                   ‫ַּגג ‪ ‬גיליון ‪63 43‬‬
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70