Page 242 - סקסמוביל
P. 242

‫‪242‬‬

                                                            ‫נ‪.‬ב‪.‬‬
‫את לא צריכה לבוא לקבל אותי‪ .‬אני יש לי את הכתובת‪ .‬אני‬

                                                          ‫יבוא‪.‬‬
‫אסור להתרגש‪ .‬אסור להתרגש‪ .‬בלוח השנה שקיבל מאחד‬
‫הנמענים חיפש את התאריך‪ .‬הוא מעולם לא השתמש בלוח‬
‫שנה‪ .‬חודש אחרי חודש נקרע ונזרק‪ .‬הנה‪ .‬אוקטובר‪.26 .‬‬

                                                          ‫מחר!‬
‫הדוור החליט לנוח לפני הקרב הגדול‪ .‬את כדורי הפלא הניח‬
‫קרוב אליו ואת הדלת נעל והשעין עליה את הכסא‬

              ‫והשולחן‪ .‬העייפות הפילה עליו תרדמה ברוכה‪.‬‬
‫באפלולית הבוקר כבר עמד בפינת הרחוב‪ ,‬מתחת לעץ‬
‫הענף‪ ,‬ממנו נהג להציץ אל הרעפים החסרים בביתה של‬
‫זלמה‪ .‬על כתפו היה שק המכתבים והוא ריק‪ .‬הרחוב היה‬
‫שקט‪ .‬גם הכלבים עדיין לא התעוררו‪ .‬רגליו החלשות‬
‫התעייפו במהירות‪ .‬אבל כוח מוזר ייצב אותם‪ .‬הדוור לא זז‪.‬‬
‫קרני השמש הראשונות האירו את פצעי הגג ואת הסירפדים‬
‫שהטילו צל ארוך על הקירות המקולפים של הבית‪ .‬תחילה‬
‫היה הצל ארוך וחיוור‪ ,‬לאט תחמה השמש קווים ברורים‬
‫והצל הלך והתקצר‪ .‬בתוך כך החל הרחוב להתעורר לחיים‬
‫וחלונות ראשונים נפרצו לבוקר‪ .‬נביחות של כלבים וקול‬
‫התנעת כלי רכב זעזעו את הדוור‪ .‬שום רעיון לא עלה בדעתו‬
‫איך יצדיק את עמידתו בפינה אם יזהה אותו אחד הנמענים‪.‬‬
‫בשמונה בבוקר יצא הדוור ממחבואו‪ ,‬אך רגליו לא השכילו‬

                           ‫לנוע והוא נפל מלוא קומתו ארצה‪.‬‬
‫איש לא ראה אותו שכוב ליד העץ הענף והכאבים בחזהו‬
‫היו גדולים‪ .‬הדוור פחד לאבד את הכרתו‪ .‬אסור שזה יקרה‪.‬‬
‫במאמצים מרובים מצא את גלולת הפלא והניח אותה‬
‫מתחת ללשון‪ .‬הוא התאושש והצליח איכשהו להתרומם על‬
‫רגליו והוא סחרחר ובפיו טעם של ברזל חלוד‪ ,‬גרר את רגליו‬
‫אל ספסל מול הפשפש של הגברת זלמה וצנח עליו‬
   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247