Page 63 - Missa Hkungga Nawng ya ai lam
P. 63
27
Bai Yesu gaw, shana shat sha ngut jang,
He takes the chalice in both hands and holding
it slightly raised, continues:
gawm hpe la nna,
Nang Wa hpe chyeju dum shakawn wu ai.
Dai hpang sape ni hpe jaw let tsun wu ai gaw:
Inclining slightly he says:
NANHTE YAWNG NDAI HTA NA LU MU:
NDAI GAW,
NYE A SAI RAWNG AI GAWM RAI NGA AI:
SHUT HPYIT MARA RAW MAT LU MU GA,
NANHTE HTE MASHA NLANG HTE A MATU
RU KAU NA,
HTANI HTANA GA SHAKA NNAN A SAI
RAI NGA AI.
NGAI HPE A DUM NGA NA MATU
NDAI GALAW MU.
He shows the chalice to the people, places it on the
corporal and genuflecting, adores. Then hte says:
Ndai gaw Makam Masham a Mung Sung rai nga ai.
The People profess their faith, saying:
Hkristu si hkam sai;
Hkristu bai hkrung rawt sai.
Hkristu bai du sa na ra ai.
Ndai lam hpe kam sham nga ga ai.
Alternative accalamation
Madu Yesu e, ndai asak muk hpe sha nna,
ndai gawm hta na anhte lu ai shaloi,
Nang si hkam ai lam hpe, Nang bai du sa ai du hkra
anhte myit dum galaw nga ga ai.