Page 63 - Missa Hkungga Nawng ya ai lam
P. 63

27
               Bai  Yesu  gaw,  shana   shat  sha  ngut  jang,


                        He takes the chalice in  both  hands  and  holding

                        it  slightly raised,  continues:


               gawm    hpe   la   nna,
               Nang   Wa   hpe   chyeju   dum   shakawn   wu  ai.
               Dai   hpang   sape   ni  hpe   jaw  let  tsun  wu  ai  gaw:



                        Inclining slightly he  says:


               NANHTE  YAWNG  NDAI  HTA  NA  LU  MU:
               NDAI  GAW,

               NYE  A  SAI  RAWNG   AI  GAWM  RAI  NGA  AI:
               SHUT  HPYIT  MARA  RAW  MAT  LU  MU  GA,
               NANHTE  HTE  MASHA  NLANG   HTE  A  MATU
               RU  KAU   NA,

               HTANI  HTANA  GA  SHAKA  NNAN  A  SAI
               RAI  NGA  AI.
               NGAI  HPE   A  DUM  NGA   NA  MATU
               NDAI  GALAW  MU.



                        He shows the chalice to  the people, places it on the
                        corporal and genuflecting, adores. Then hte  says:



               Ndai  gaw   Makam   Masham   a  Mung   Sung  rai   nga   ai.


                        The  People profess their faith,  saying:


               Hkristu   si  hkam  sai;
               Hkristu   bai   hkrung   rawt   sai.
               Hkristu   bai    du   sa   na   ra  ai.
               Ndai  lam  hpe   kam  sham  nga  ga  ai.



                        Alternative accalamation
               Madu  Yesu  e,   ndai   asak   muk  hpe  sha  nna,

               ndai  gawm  hta  na   anhte   lu  ai   shaloi,
               Nang   si  hkam   ai  lam  hpe,  Nang   bai   du  sa   ai  du  hkra
               anhte   myit   dum   galaw   nga   ga  ai.
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68