Page 62 - Кувейтські-новели_02.01.21_Neat
P. 62

скарги, й тому як ми можемо передавати наші скарги через супутник?!». Масуд

               аль-Кавкабі був здібним політичним аналітиком, але після того як йому одного
               разу  зателефонували  працівники  департаменту  з  питань  цензури  й  вислухали
               його  погляди,  –  хоч  і  зустріч  минула  в  демократичному  дусі,  –  політичний

               оглядач вирішив з власної волі та без жодних утисків чи примусу припинити
               писати  статті  на  політичну  тематику.  Натомість  аль-Кавкабі  поринув  у
               написання статей на теми сільського господарства, конкретніше – дослідження

               тих хвороб, які призводять пальмові культури до загибелі.

                                                                3


               Масрур  аль-Балдані  з  гордістю  оголосив,  що  буде  відверто  висловлюватися
               проти  чинної  політичної  системи,  яка  захопила  владу  незаконним  шляхом  –
               танками, але не шляхом демократичних виборів.

                  У книжках з історії згадується про те, що одного вечора військові на танках
               прибули до міста, захопили законну владу й тим самим оголосили про початок
               революції в країні.


                                                                4


               Супутник «Aḥrār-2» («Вільні-2») засяяв у небі Арабської республіки о восьмій
               вечора на висоті двадцяти тисяч футів і зупинився на пів години в повітрі. Небо
               було чистим та безхмарним, віяв північно-західний вітер. Це сталося якраз у той

               самий  час,  коли  радіостанції  Арабської  республіки  транслювали  патріотичні
               пісні. І не дивно, що супутник «Aḥrār-2» («Вільні-2») так і не отримав жодної
               скарги від громадянина чи резидента держави. Таким чином, це стало ознакою,

               що  свідчила  на  користь  чинного  політичного  режиму  в  державі,  а  також
               свідченням того, що арабські громадяни послуговуються всіма своїми правами,
               відповідно до положень Міжнародного пакту про права людини.


                                                                5

               Однак  за  три  місяці  до  газети  надійшов  лист  від  невідомої  особи,  у  якому

               зазначалося про те, що арабський уряд на момент перетину супутника «Aḥrār-2»
               («Вільний-2») ухвалив рішення,  яке забороняло людям, тваринам та неживим
               об'єктам ходити вулицями; окрім цього, заборонялося будь-кому перебувати на

               дахах будинків. У разі порушення цих заборон передбачалася страта, оскільки
               порушники не дотримувалися вказівок представників влади, а також настанов
               Творця, а тому скаржитися комусь, крім Бога, є справою принизливою.


                                                                                                             62
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67