Page 6 - 25
P. 6
影,任時間緩緩地從指尖和杯縫中流走,獨享 為了更好地理解中國革命的發生及其意義,
那份閑靜、浪漫的情調; 他們也一同去酒吧、 她決定去台灣學習中文。而要學習中文,發表
一同去電影院看電影。那時的電影院經常會放 中文的文章,當然要有個中文的名字。她的台
映很多 英文片子,上海人稱作“西洋片”,當 灣老師覺得她的英文名字 Elizabeth J. Perry 中的
然基本上都是黑白的,彩色影片只是鳳毛麟角。 Perry 與中文姓氏中的“裴”諧音, 而 Elizabeth
著名的電影院是大光明、國泰、大華等,旁邊 前兩個音節與中文“宜理”諧音,所以就給她
都有咖啡廳,這種日子已成為她父母業餘生活 取了一個中文名字—裴宜理。她以此名發表了
的一部分。更多的時候他們就攜手漫步於聖約 她的中文文章,文章發表後,她才發現其實他
翰大學校園內綠樹如蔭的小路上或附近的兆豐 父母都有中文名字:父親的中文名字叫潘學思,
公園(如今的中山公園)中,他們徜徉其間, 媽媽的中文名字是孔凱麗。如果她及早知道的
一同觀風景、看夕陽、數星星,共同度過那些 話,她的名字就應該叫潘宜理了。不過即已公
難忘的日日夜夜,隨著哥哥的出世,父母更時 開了裴宜理的名字,她也就不想再改姓潘了,
常會帶著兒時的哥哥在兆豐公園的草地上嬉戲 以免引起讀者的困惑。所以至今她依然採用老
玩耍,以享天倫之樂。 師給她起的名字—裴宜理。她師從台灣老師學
裴宜理的父母在上海結交了很多志趣相投 中文,是從文言文起步的,而且她的中文根底
的朋友和同事,他們非常好客,經常會邀請一 很紮實,這給她的相關研究帶來了 極大的便
些上海的朋友或同事來家裡聊天說地。即使後 利,同時也奠定了她年紀輕輕就已聲名遠播、
來他們遷居去日本,他們依然懷念在上海的日 受到學術界肯定和重視的重要基礎。
子。他們時常會邀請一些居住在日本的上海朋 七十年代末、八十年代初,隨著中國改革
友去他們家裡做客,一同談論他們共同的話題 開放的步伐, 越來越多的外國的學者得以有機
——在上海時的感受。裴宜理的父母前前後後 會來到中國做學術研究和學術交流,裴宜理也
在上海居住了幾近二十年,他們在上海購買了 終於重返上海這個生身之地,圓她多年還鄉的
不少精美的家具,離別上海之時,又得到一些 夙願。一九七九年她被批准到南京大學做訪問
朋友的臨別禮物贈送,所以時至今日,裴宜理 學者,為期一年[圖4]。 從事 “中國的太平天國
的家裡依然放滿了舊上海時期的雕工精美的紅 和秘密社會的關係”的專題研究。她的博士論
木家具、珍貴字畫等。所以到處都有當時三十 文研究中國的太平天國和秘密社會的關係,
年代、四十年代上海的那些東西。這令她常常 【圖4】
想到那個時候的上海,這也直接影響了她日後
研究的方向和事業方面的發展方向。
從上海人到上海研究
裴宜理雖說不到一歲就隨父母離開了上
海,在日本長大,可由於她父母對上海難以割
捨的情結,更加之他父母即使去了日本,依然
經常在家裡招待一些來自上海的朋友,所以從
兒時起,她就對上海的歷史以及中國革命產生
了濃厚的興趣。正是因為中國革命的發生,她
父母離開了上海,所以她才沒有在中國長大, 在此基礎上寫成的第一本專著題為《華北的叛
長大後她更是想探求出中國革命對她以及自己 亂者與革命者,1845 - 1945年》[圖5] 。 她將十
家人的影響。 九世紀淮北的捻軍和二十世紀的紅槍會和共產黨
4