Page 182 - Livro Copa 2014 Russo.indb
P. 182

quadrados e feita uma decoração com 16 mil metros de fitinhas verdes e   и приготовили шашлык. В 2014 году здесь был установлен большой экран
                             amarelas. Em média, 30 mil pessoas foram ao local nos dias das partidas   размером в 24 м2 , в украшении улиц было использовано 16 тысяч метров
                             da equipe canarinho.                                          желто-зеленых лент. В среднем в Алзирао 30 тысяч человек наблюдали за
                                                                                           каждой игрой бразильской сборной.
                             Outro ponto de exibição dos duelos foi o Parque da Bola, voltado para
                             um público que pagava pelo ingresso no local. Empresários brasileiros   Еще одно место показа матчей - это Парке-да-Бола, организованный
                             investiram R$ 10 milhões para viabilizar o projeto, realizado no Jockey   для публики готовой оплатить билет за вход в парк. Предприниматели
                             Club, na Gávea. O espaço de 20 mil metros quadrados contou com palco   вложили 10 млн реалов в реализацию проекта на Ипподроме Рио-де-Жанейро,
                             para shows, local para festas noturnas, além de bares, restaurantes, lojas   расположенном в районе Гавеа. Площадь парка составила 20 тыс. м2, были
                             – uma delas com produtos de empreendedores auxiliados pelo Sebrae –,   установлены сцены для концертов, обустроены ночные клубы, а также бары,
                             exposições e palestras sobre futebol e área para as crianças. Dois telões   рестораны и магазины - один из них с товарами предпринимателей, работа-
                             de alta definição com 40 metros quadrados e uma roda gigante – com vista   ющих под эгидой Sebrae. Были также проведены выставки и лекции о футболе
                             para o Cristo Redentor, a Lagoa Rodrigo de Freitas e o Jardim Botânico –   для детей. Были установлены два экрана высокого разрешения размером в 40
                             completaram o cenário.                                        м2 и колесо обозрения - с видом на статую Христа, Ботанический сад и на
                                                                                           лагуну Родриго-де-Фрейтас.

                             SUSTENTABILIDADE



                             ЭК ОЛОГИ Я

                             Além do quiosque da Campanha Brasil Orgânico e Sustentável, o Rio de   Помимо киоска движения “Бразилия за органические продукты и устойчивое
                             Janeiro teve duas outras ações de destaque em sustentabilidade durante a   развитие” в Рио были реализованы еще две важные экологические акции. Впервые
               178
                             Copa. Pela primeira vez, caminhões da Companhia Municipal de Limpeza   грузовики городской службы сбора мусора (Comlurb) использовали в качестве
                             Urbana (Comlurb) foram movidos a biodiesel B20, produzido a partir de   топлива биодизель В20, произведенный в процессе переработки использован-
                             óleo de cozinha usado, coletado nas comunidades da cidade, por meio da   ного растительного масла, собранного кооперативами по переработке сырья.
                             inclusão de catadores de materiais recicláveis.
                                                                                           Comlurb собрала 10,4 т мусора вокруг стадиона Маракана, 498 т мусора в зоне
                             A Comlurb também montou um esquema especial, em que 10,4 toneladas   Фанфест и 20,9 т мусора в Алзирао. Всего 452 сборщика мусора и 69 сотруд-
                             de lixo foram recolhidas na região do Maracanã, 498 toneladas na Fan   ников службы участвовали в этой работе. Часть мусора отправилась на
                             Fest e outras 20,9 toneladas no Alzirão. Ao todo, 452 garis e 69 agentes de   переработку.
                             limpeza urbana participaram da operação. Parte do material foi destinado
                             à reciclagem.                                                 Как вклад в защиту окружающей среды необходимо учесть модернизацию
                                                                                           стадиона Маракана, получившего марку LEED серебрянной категории. Речь
                             A contribuição ao meio ambiente ainda incluiu as obras do Maracanã, que   идет об установке солнечных панелей на крыше стадиона, которые могут
                             estreou na Copa do Mundo com o selo LEED (Leadership in Energy and   генерировать 400 тыс. кВ/ч в год. Навес оборудован системой сбора дожде-
                             Environmental Design), na Categoria Prata. As iniciativas incluem a insta-  вой воды, с помощью который использование водных ресурсов спортивным
                             lação de placas fotovoltaicas na cobertura do Maracanã, com capacidade   комплексом сократилось на 40%. Кроме того, был разработан проект при
                             de gerar 400 mil kW/h por ano. O “teto” da arena capta água da chuva,   участии кооперативов сборщиков мусора для сортировки отходов и последую-
                             gerando economia de 40% do uso do recurso. Além disso, uma parceria   щей переработки.
                             com cooperativas de catadores permitiu que trabalhadores separassem
                             sete toneladas por mês de material reciclável produzido no estádio.







                                                                                                                                                                          Foto: GettyImages





                 C O P A 2014          /              ЧЕМПИОН А Т  МИР А  БР А ЗИ ЛИ Я   2 0 1 4
   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187