Page 69 - Livro Copa 2014 Russo.indb
P. 69
CENTRO ABERTO DE MÍDIA
О ТКРЫ ТЫЙ МЕ ДИА-ЦЕН ТР
Em iniciativa inédita na história das Copas do Mundo, a Secretaria de Секретариат по связям с общественностью Администрации Прези-
Comunicação Social da Presidência da República (Secom) adotou дента Республики (Secom) разработал беспрецедентную комплексную
uma estratégia de comunicação integrada para levar informações коммуникационную стратегию, чтобы представить информацию о
sobre o Brasil e apoiar a imprensa global que veio ao País cobrir Бразилии и поддержать представителей мировой прессы, прибывших
o Mundial. Durante o torneio, mais de 10 mil jornalistas, de 83 в страну для освещения Кубка мира. Во время турнира более 10 тысяч
países, foram atendidos nos Centros Abertos de Mídia, instalados журналистов из 83 стран были приняты в открытых медиа-центрах,
nas 12 sedes. Foram identificadas mais de 35 mil matérias sobre организованных в 12 городах-участниках ЧМ-2014. По всему миру вышло
o Brasil veiculadas em todo o mundo. более 35 тысяч материалов о Бразилии.
Os Centros Abertos de Mídia (CAMs) ofereceram infraestrutura Открытые медиы-центры (CAM) предоставили журналистам, аккреди-
de trabalho aos jornalistas, credenciados ou não pela FIFA, para тованным или нет ФИФА, рабочую инфраструктуру, необходимую для
a cobertura da competição. A ação incluiu entrevistas coletivas освещения турнира. Деятельность центров включала пресс-конферен-
com porta-vozes oficiais, eventos culturais e visitas a locais de ции с официальными лицами, культурные мероприятия и посещения на
interesse em cada sede. Isso possibilitou que as agências de достопримечательностей городов. Благодаря этому информационные
notícias, os jornais e as emissoras de televisão e de rádio fizessem агентства, газеты, телевидение и радиовещание смогли всесторонне
uma cobertura diversificada. осветить ЧМ-2014.
65
No Rio de Janeiro, onde o Governo Federal assumiu a respon- В Рио-де-Жанейро, где федеральное правительство взяло на себя ответ-
sabilidade pela montagem da estrutura e da programação, o ственность за создание структуры и программы медиа-центра, CAM
CAM João Saldanha, instalado no Forte de Copacabana, recebeu Жоао Салданья, расположившийся на территории форта Копакабана,
4.281 jornalistas, 2.192 da imprensa nacional e 2.089 da imprensa принял 4 281 журналиста, 2 192 из них являлись сотрудниками националь-
internacional. ной прессы и 2 089 - международной.
Os profissionais de imprensa contaram com estações de trabalho, В распоряжении журналистов имелись рабочие станции, беспроводной
internet sem fio, cabines de rádio e infraestrutura para transmissão интернет, радио-кабины и инфраструктура для потоковой передачи
de imagens ao vivo. Na equipe de apoio, trabalharam mais de 20 изображений в реальном времени. В службе поддержки работало более 20
assessores de comunicação bilíngues, capacitados para ajudar двуязычных консультантов, подготовленных помогать журналистам в
os profissionais da imprensa na apuração de informações para проверке информации для репортажей.
suas reportagens.
Кроме того правительство предоставило для свободного использования
O governo também colocou à disposição das emissoras de TV de телекомпаниям всего мира банк изображений городов-организаторов. Все
todo o mundo um banco de imagens das cidades-sede para livre материалы, подготовленные в медиа-центре Рио-де-Жанейро, такие как
utilização. Todo o conteúdo produzido pelo CAM, como press пресс-релизы, интервью с представителями власти и видеоматериалы
releases, entrevistas com autoridades e vídeos das coletivas, foi с пресс-конференций, публиковались на Портале чемпионата мира. Феде-
publicado no Portal da Copa. Nos centros abertos de mídia das ральное правительство также принимало участие в работе остальных
demais 11 sedes, o Governo Federal também teve participação, 11 открытых медиа-центров, расположенных в других 11 городах-органи-
especialmente na estruturação das equipes. Mais de 60 asses- заторах Кубка, особое внимание уделялось набору рабочих команд. С целью
Foto: GettyImages com a imprensa. консультантов по вопросам коммуникации.
sores de comunicação foram alocados para ajudar a interlocução
повысить качество взаимодействия с прессой было выделено более 60
ОФИЦИ А ЛЬНЫЕ ИС Т ОЧНИКИ / F ON T E S OFICI AIS