Page 517 - Edición N° 30
P. 517
En The New Yorkerde\ 7 de septiembre de 2012 oficios y funciones inventadas de pies a cabeza
hay una "Carta abierta a Wik¡pedia"del novelista (yo merecí el honor de ser una de sus víctimas,
norteamericano Philip Roth que es sumamente y, otra de ellas, nada menos, que Benedicto XVI).
instructiva. Cuenta cómo Roth, al descubrir la De más está decir que las 79 colaboraciones
descripción errónea que hacía Wikipedia de su falsas del personaje no han merecido sanción
novela The Human Stain (La mancha humana), alguna y la historia de su fraude ha convertido
envió una carta al administrador de esa enci al simpático Tommaso Debenedetti en un ver
clopedia virtual pidiendo una rectificación. La dadero héroe de la civilización del espectáculo.
respuesta que obtuvo fue sorprendente: aun
que la entidad reconocía que un autor es "una Ahora quisiera yo meterme en este artículo y
indiscutible autoridad sobre su propia obra", su contar dos episodios de mi vida reciente que
sola palabra no era suficiente para que Wikipe muestran una inquietante vecindad con lo ocu
dia admitiera haberse equivocado. Necesitaba, rrido a Philip Roth. Estaba en Buenos Aires y una
además, "otras fuentes secundarias" que avala señora, en la calle, me detuvo para felicitarme
ran la corrección. por mi Elogio a la mujer, que acababa de leer en
Revista editada por alumnos de la Facultad de Derecho de la Universidad de Lima
Internet. Pensé que me confundía con otro pero,
En su carta abierta, Philip Roth demuestra, con pocos días después, ya de regreso al Perú, dos
precisiones y datos fehacientes, que su novela personas más me aseguraron que habían leído
no está inspirada, como afirma Wikipedia, en la el texto susodicho y firmado por mí. Finalmente,
vida del crítico y ensayista Anatole Broyard, a un alma caritativa o perversa, me lo hizo llegar.
quien conoció muy de paso y cuya vida privada Era breve, estúpido y de una cursilería rechinan
ignoraba por completo, sino en la de su amigo te ("La verdadera belleza está en las arrugas de
Melvin Tumin, sociólogo y catedrático de la Uni la felicidad", "Todas las mujeres bellas que he
versidad de Princeton, que, por haber usado en visto son las que andan por la calle con abrigos
una clase una palabra considerada despectiva largos y minifaldas, las que huelen a limpio
hacia los afroamericanos, se vio envuelto en una y sonríen cuando las miran", y cosas todavía
verdadera pesadilla de ataques y sanciones que peores). Pregunté a amigos fanáticos de la Red
por poco destruyen su vida, pese a sus muchos si había alguna manera de identificar al falsario
años dedicados a combatir como intelectual y que había pergeñado esa excrecencia retórica
académico la discriminación y el prejuicio racial usando mi nombre y me dijeron que, en teoría
en los Estados Unidos. Philip Roth publicó esta sí, pero en la práctica no. Porque no hay nada
carta abierta en The New Yorker para tratar de más fácil que borrar las pistas de los fraudes
contrarrestar de algún modo una falsedad res retóricos, inyectando mentiras y embauques de
pecto a su obra que la multitudinaria Wikipedia esta índole. Podía intentarlo, desde luego, pero
ha desparramado ya por el mundo entero. me costaría mucho tiempo y sin duda bastante
dinero. Mejor me olvidaba del asunto. Es lo que
No es ésta la primera vez que el gran novelista hice, por supuesto.
norteamericano da esa batalla quijotesca en
defensa de la verdad. Hace algunos años, des Hasta que uno o dos años después, recibí una
cubrió en The New York Times que le atribuían llamada de un periodista de La Nación, de Bue
una afirmación que no recordaba haber hecho. nos Aires, el diario que publica en Argentina
Después de no pocas gestiones y esfuerzos mis artículos. Me preguntaba, sorprendido,
consiguió llegar a la fuente que había utilizado si yo era el autor de un texto, firmado con mi
el diario para citarlo: una entrevista en un diario nom bre, titulado S/) lloro por ti Argentina, que era
128 italiano, firmada porTommaso Debenedetti. una diatriba feroz contra los argentinos y que
S Que él no había dado jamás. Gracias a esta andaba circulando por Internet. En este caso,
T U investigación, se descubrieron las proezas
A el texto que me atribuían era infame, pero no
C fraudulentas de Debenedetti, que, desde hacía estúpido. El falsificador lo había urdido con una
V O
D ya varios años, publicaba en la prensa de Italia astucia cuidadosa, tomando frases que efectiva
A y otros países reportajes a personas de diversos mente yo había usado alguna vez, por ejemplo
5 1 4 M a r i o V a r g a s L l o s a