Page 262 - Candi Indonesia (Jawa)
P. 262

Selain itu, ada beberapa relief yang belum diketahui   some reliefs of which the story has not been known,
                  ceritanya, misalnya pada sudut timur laut terdapat adegan   for example, on the northeast corner, there is a scene
                  yang menggambarkan seseorang memakai topi tƝkƝs,     GHSLFWLQJ D SHUVRQ ZHDULQJ D WƝNƝV KDW  IDFLQJ WKH
                  PHQJKDGDS %KDWƗUƯ 'XUJƗ 5D 1LQL \DQJ DGD GL NXEXUDQ   JRGGHVV %KDWƗUƯ 'XUJƗ 5D 1LQL ZKR LV LQ JUDYH\DUG
                  6HWUD *DQGDPD\X, dikelilingi oleh berbagai jenis hantu.   6HWUD *DQGDPD\X  VXUURXQGHG E\ YDULRXV W\SHV RI
                  Menarik perhatian adalah di bingkai sebelah atas relief   JKRVWV  :KDW LV LQWHUHVWLQJ LV LQ WKH IUDPH DERYH
                  terdapat inskripsi sebagai petunjuk kepada ĞLOSLQ yang   WKH UHOLHI  WKHUH DUH LQVFULSWLRQV VHUYLQJ DV FOXHV WR
                  memahat relief di bawahnya. Inskripsi pendek-pendek   ĞLOSLQ ZKR FDUYHG WKH XQGHUQHDWK UHOLHIV  7KH VKRUW

                  tersebut berjumlah 19 buah.                          inscriptions is totaling 19 pieces.
                        Di depan Pendopo Teras terdapat sisa-sisa struktur   On the front of the porch gazebos, there are
                  bata, di atasnya terdapat empat buah umpak batu di   UHPQDQWV RI WKH EULFN VWUXFWXUH  WRSSHG ZLWK IRXU SLHFHV
                  keempat sudutnya. Pada umpak tersebut terdapat relief   RI VWRQH SHGHVWDO RQ DOO IRXU FRUQHUV  2Q WKH SHGHVWDOV
                  “kelinci bulan” (KDUH ĞDĞD   binatang suci.          WKHUH DUH UHOLHIV RI KDUH  ĞDĞD   D VDFUHG DQLPDO

                        Candi Angka Tahun, disebut demikian karena           &DQGL $QJND 7DKXQ LV VR FDOOHG VLQFH LW FRQWDLQV
                  PHPXDW DQJND WDKXQ      ĝDND       0DVHKL            WKH ¿JXUH RI \HDU      ĝDND       $'  ZULWWHQ RQ
                  yang ditulis di ambang pintu masuk ke ruang candi    the threshold of the entrance to the temple’s chamber
                  (garbhagDŽha). Candi berbentuk langsing, tetapi kaki    JDUEKDJDŽKD   7KH WHPSOH LV VOHQGHU VKDSHG  EXW

                  candi sangat pendek dan terdiri atas bingkai rata dan   LWV IRRW LV YHU\ VKRUW DQG FRQVLVWV RI ÀDW IUDPHV DQG
                  bingkai cuat, atap menjulang tinggi dan diakhiri oleh   SRS XS IUDPHV  LWV URRI LV WRZHULQJ DQG WRSSHG E\ D
                  hiasan kubus itu memperlihatkan Gaya Singasari. Di   FXEH RUQDPHQW WKDW VKRZV 6LQJDVDUL 6W\OH  ,QVLGH WKH
                  dalam JDUEKDJ܀KD WHUGDSDW DUFD *DQHĞD                JDUEKDJ܀KD  WKHUH LV D VWDWXH RI *DQHĞD
                        Selanjutnya masih terdapat sepasang miniatur         )XUWKHUPRUH  WKHUH LV VWLOO D SDLU RI PLQLDWXUHV RI
                  candi di dekat jalan masuk, dengan sebuah tugu kecil di   WKH WHPSOH QHDU WKH HQWUDQFH  ZLWK D VPDOO PRQXPHQW
                  depannya, semacam candi kelir. Apa fungsinya belum   LQ IURQW RI WKHP  D NLQG RI FDQGL NHOLU  ,WV IXQFWLRQ LV QRW

                  jelas, kemungkinan dipakai sebagai jalan keluar ke   FOHDU  LW LV OLNHO\ XVHG DV D ZD\ RXW WR WKH VHFRQG \DUG
                  halaman kedua.





                                                                                                                            233
   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267