Page 64 - History of Portuguese in the Gulf_Neat
P. 64
V
0
162 APPENDIX A. KINGS OF HORMUZ. 163
fury of the Turks.1 When they had got shelter in the island, after city of Persia. This man was wont to come annually at a certain
some days’ rest therein, Aydz set forth, in search of an isle, season, on tour amongst those isles, to beg alms for himself, and
amongst several thereabout, wherein he and his folk might settle. for the poor of his town. Ayaz, having conversed with him and
1.'1 He came to one that was desert, two leagues from that of found him capable, thought fit to employ him to obtain that
!•; Queixome; on a point whereof dwelt an old man called Gerun,2 island from the king of Keys, whether by gift or by sale, so that
with his wife, who lived by fishing, and sold his catch to the ships himself and his folk might go thither. He promised the Mulah
bound from India to Queis, or from Keys3 to India, receiving in a good fee for his trouble, and the latter managed so well that he
exchange rice, cloth, and other food and apparel. obtained the isle; and though it was offered as a free gift, yet he
This Gerun, hearing from Ayaz to what end he sought the isle, would not take it but on fair purchase for cash. In memory of
Hi;
•. r gave him counsel to come thither, for that he would find none so this service, it remained the custom of the kings of Harmuz to
fit for his purpose. Ayaz surveyed it, and, being content there pay yearly to the descendants of that Mulah a certain fee, for
with, proceeded to ask for it from the king of Keys, who owned which I have myself seen them come more than once.1
it, and all the other isles in the Persian Gulf. Keys, so called of Ayaz, having obtained possession of the Isle of Gerun, pro
the Arabs and Persians, but by the Portuguese Quays,4 is a little ceeded to settle therewith his people, and gave it the unforgotten
isle in the midst of the Strait of Basora.5 It is well watered and name of his own land, that is Harmuz.2 But the Persians and
wooded, and was of old the chief place of a kingdom ; but now Arabs yet commonly call it Gerun ; nor has the ancient Harmuz3
desolate since the loss of its trade, for fear of the Noutaqui on Indian
■ the mainland lost its name, but retains it to this day.
and Nichelii robbers, two breeds of pirates that ever infest that navigators are wont to divide the Persian Gulf into two parts,
sea.6 It had once that sea-borne trade that Harmuz now has, but nai nely, the Strait of Harmuz, beginning between Guadel in
all that is lost in the wars, and scarce can it keep its own name.
Neyn, who was then king of Keys,7 ruled also over Gerun, to 1 Barros (Dec.//} Liv. 11, cap. ii) gives a somewhat different version
which, during Ayaz’s visit, there had put in a Mulah, or man of of the transaction. He says that the King of Cdez was willing to sell
religion, called Xeque Ismael, a native of a village near Lara,s a the island of Gerum to Gordunxd, but that several of his courtiers,
and especially his queen, strongly opposed the sale, on the ground
i
that the island was the key to the Strait. These objections led to strained
1 Barros {Dec. //, Liv. II, cap. ii) and Couto {Dec. V, Liv. x, relations : but, through the intervention of a caciz (priest) named
i cap. i) both ascribe the founding of the kingdom of Hormuz in the Xeque Doniar, Malec Cdez, after an angry altercation with his queen,
island of Jarun to “ Gordunxd ” or “ Groduxd,” and date the migra let Gordunxd have the island. Barros, who states that bribes played
i tion of the Hormuzis from the mainland in a.d. 1273 and circa 1250 no small part jn the transaction, adds that, at his own request, the
respectively. The Dominican, whose version of Turdn Shdh is given caciz was granted by Gordunxd a perpetual alms for a house of prayer
I in Appendix D, below, attributes the transference to “Cabadim.” The on the island, “ which alms the kings of Ormuz who succeeded to this
author of the Connnent. of Af. Dalb. says that he could not learn the Gordunxd at this present day pay to a mosque that this Arc/? built in a
history of the foundation of Hormuz (vol. iv, p. 185).—D. F. district called Hongez of Xeque Doniar, near the city of Lara, which
•I; 2 Barros {u. s.) also speaks of this old man “Gerun”: but the will be some forty leagues from Ormuz.” Couto (Dec. V\ Liv. x,
Dominican, it will be seen, says that the island was called “ Jarun,” cap. i) records the transaction briefly, ascribes the opposition to the
on account of its desert condition. —D. F. mother of Malec Cdez, and says not a word of any intermediary. The
3 These two names undoubtedly refer to the same island, and 1 have Dominican’s account {infra^ App. D) is silent regarding any negotia
i: transcribed them and translated the passage literally, to show our tions whatsoever in connection with the migration to Jarun. In
■r
author’s methods of spelling. connection with what Barros says of “Xeque Doniar,” 1 quote as
4 A third spelling, within one paragraph of the editio priticeps. follows from Ibn Batuta’s narrative {op. cit., tom. ii, pp. 241-242):—
8 That is, the inner or proper Gulf west of Hormuz. Kais is far from “ We left Ldr for the town of Khonjopdl : the khd of this word is
i
the middle, near the Persian coast, to which it belongs, and is now a sometimes replaced by a lid (Honjopdl). It is there that the shaikh
prosperous little island enough, though by no means metropolitan. Abu Dolaf dwells, whom we wished to visit. ... In his hermitage
I The reader will have noted above that the dynasties of Kais and ot is found the tomb of the pious shaikh, the friend of God, the saint
.! the continental Hormuz were closely related. Ddnidl, whose name is famous in this country, and who enjoyed a
0 Regarding whom, see supra, pp. 20, 21 D. F. high rank among contemplativcs. This sepulchre is surmounted
*|i 7 We shall, once or twice, find again this name of “Neym” in con by a high cupola, erected by the sultan Kutbuddln Tamahtan
i nection with “ Keys.” And it is worth while to remember that the (Tahamtan), son of Turdn Shdh.” The name of the place seems to
i “ Banu Naim” are still a great clan on the Persian Gulf. represent Persian khdnaga or hang&h — dervish monastery
! 8 For the name of this “village near Lara” see next note. From pahlaw = saint.—D. F.
I
I. the authorities there quoted it would appear that the Shaikh’s name 2 See Linschoten, vol. i, p. 46 and notes.—D. F.
/ was Ddnidl, and not Ismail, as here given.—D. F. 1 See supra, p. 155.
M 2
1
1
i