Page 17 - BI TESTI SU.indd
P. 17
LÁGRIMAS DEL CORAZÓN
jardín que le ha otorgado al corazón de Rumi (ﻩﺮﺳ ﺱﺪﻗ). Qué bendiga
también a mi fallecido maestro Abdulqadir Efendi (Yaman Dede),
quien inyectó en mí la sed por esa agua en mis años de estudiante,
cuando me desvelaba el Mathnawi, más por la bendición de sus
lágrimas que por las palabras que pronunciaba.
Le pido a mi Señor por Mahmud Sami Ramazanoglu, quien
me permitió saborear el amor por los creyentes veraces. También
Le pido a mi Señor que le conceda a mi venerable maestro, mi
padre espiritual y físico, Musa Efendi, una vida larga y feliz, llena
4
de adoración y enseñanza.
Queridos lectores;
El contenido de este libro, que presento con el título “Del
jardín del Mathnawi”, está formado por un ramillete de tulipanes
avivados por el Amor, en un jarrón de agua que emana cual elixir
de los corazones de los creyentes veraces.
Le pido a mi Señor que este ramo de tulipanes y el jarrón
de agua que lo contiene, puedan inspirar en nuestros corazones
ardiente añoranza y hacer que con el tiempo fluya en los jardines
de nuestros corazones el agua de Zamzam. Aprovechando esta
oportunidad, os pido que recitéis la surah al – Fatiha y enviéis
el beneficio Divino de ello como regalo espiritual al Profeta
Muhammad, qué Allah le bendiga y le de paz, y a sus Compañeros,
y a todos los creyentes veraces; a Rumi (ﻩﺮﺳ ﺱﺪﻗ) y también a Aziz
Mahmud Hudai y Musa Efendi de cuyas enseñanzas espirituales
nos hemos beneficiado todos.
4 Musa Efendi falleció poco después de que se publicase este libro.
16