Page 9 - 门铃和梯子
P. 9

7







                        yě zhū méi huà shuō le, dàn yòu zěn me yě xiǎnɡ bù chū nénɡ àn dào

                        野猪 没 话 说 了,但又 怎么也 想 不出 能 按到


              mén línɡ de bàn fǎ, zhí hǎo dū dū nānɡ nānɡ huí jiā qù le.
              门 铃 的办法,只好 嘟嘟 囔 囔 回家 去了。




                        ɡuò le   yì xiē rì zi,             yě zhū yòu lái kàn chánɡ jǐnɡ lù.       Zhè huí tā

                        过了一些日子,野猪又 来看 长 颈 鹿。这回他


              “hēnɡ chī hēnɡ chī”  de kánɡ lái le   yí jià tī                  zi.
              “ 哼 哧哼 哧“地 扛 来了一架梯 子。
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14