Page 345 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 345
KUTIPAN HALAMAN AWAL TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AWAL
<1v> // 0 // °aum ̐ °awighnam āstu nama sidaṃ // 0 // paṅaksamāni ṅūlu-n∙ // 0 // Ya Tuhan, semoga tiada thalangan // 0 // Hamba mohon ampun ke
riŋ bhaṭāra hyaŋ mami, saŋ ginlāriŋ °aum ̐ ṅkarā mantrĕm∙, hrĕdayā hadapan Bhaṭāra dan Hyang, dengan puja dan doa yang tinggi berupa
suniśidḍa yogiśwarānaṃ, śirā saŋ hanugrahā, riŋ hanṇā hawak purwwanirā sari dari Ongkāra, dari lubuk hati yang suci murni, dan ke hadapan para
saŋ wus lĕpas∙, luputtha mami riŋ tulaḥ, mamidi sawigrahā hanmuhakĕn raja Yogi yang telah berhasil, yang telah memperoleh anugerah untuk
karahaywan∙, tan katamānā hupādrawwā deniŋ bhaṭārā mami, wastū menceritakan asal mula mereka yang telah tiada, kiranya terlepas hamba
paripurṇnā, dirghgāyuṣā dari segala kutukan, dan segala derita malapetaka dosa serta kejahatan oleh
Bhaṭāra dan Hyang junjungan hamba, semoga disempurnakan, akhirnya
memperoleh keselamatan, panjang umur
334 KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA 335