Page 31 - กฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา
P. 31

๒๔




                          (ñø) ÊÔ觢ͧ หมายความถึง “สังหาริมทรัพยใด ซึ่งอาจใชเปนพยานหลักฐานในคดีอาญา
              ได ใหรวมทั้งจดหมาย โทรเลข และเอกสารอยางอื่นๆ”

                                คําวา “สิ่งของ” เปนคําเฉพาะที่ใชในกระบวนการดําเนินการทางอาญา เพราะสิ่งใด
              ที่ใชเปนพยานหลักฐานในคดีอาญาแลว จะเรียกวาเปนสิ่งของทั้งหมด ไมวาจะเปนเอกสารหรือพยาน

              วัตถุอื่นใด สิ่งของจึงมีความหมายถึง
                                ๑.  ໚¹ÊѧËÒÃÔÁ·ÃѾใดๆ นั้น จะไมหมายรวมถึง อสังหาริมทรัพย และ

              สังหาริมทรัพยในที่นี้จะมีสภาพเล็กหรือใหญไมสําคัญ ถาเปนสังหาริมทรัพย ก็ยอมที่จะเปนสิ่งของได
              ดังนั้น สถานที่เกิดเหตุที่เปนอสังหาริมทรัพย หรือบานที่ติดที่ดิน หรือเปนอันหนึ่งอันเดียวกับที่ดิน

              ยอมไมเปนสิ่งของตามความหมายในที่นี้ แตหากไดแยกออกมาเปนสังหาริมทรัพยแลวก็ยอม
              เปนสิ่งของได

                                ๒.  ซึ่งÍҨ㪌໚¹¾ÂÒ¹ËÅÑ¡°Ò¹ในคดีอาญาได
                                    กฎหมายใชคําวา “ÍÒ¨” เทานั้น ดังนั้น เมื่อสังหาริมทรัพยนั้น แมความจริง
              จะยังไมไดใชเปนพยานหลักฐาน แตอาจใชเปนพยานหลักฐานไดก็เปนสิ่งของไดแลว

                                ๓.  ใหรวมทั้ง¨´ËÁÒ â·ÃàÅ¢ áÅÐàÍ¡ÊÒÃÍ‹ҧÍ×è¹æ
                                    ถือวาเปนคํารวมวาสิ่งของตางๆ ดังกลาว รวมทั้งพยานและเอกสารดวย

              กฎหมายก็ใหถือวาเปนสิ่งของ ดังนั้น จึงถือไดวาตามกฎหมายแลว พยานวัตถุและพยานเอกสารนั้น
              เปนสิ่งของตามความหมายของประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาทั้งสิ้น



                          (ñù) ¶ŒÍÂคําสํา¹Ç¹ หมายความถึง “หนังสือใดที่ศาลจดเปนหลักฐานแหงรายละเอียด

              ทั้งหลายในการดําเนินคดีอาญาในศาลนั้น”
                                ถอยคําสํานวน เปนเอกสารที่ÈÒÅทําขึ้น เชน เอกสารคําใหการของจําเลย พยาน

              หรือเอกสารอื่นที่ศาลรับหรือรวมไวในสํานวนแลวศาลจดแจงขอความใดในเอกสารนั้น ขอความที่จด
              ยอมเปนถอยคําสํานวน แตถา໚¹àÍ¡ÊÒÃã¹·ÕèÈÒÅÃѺäÇŒËÃ×ÍÃǺÃÇÁäÇŒã¹สํา¹Ç¹ áμ‹ÈÒÅÁÔä´Œ¨´

              ¢ŒÍ¤ÇÒÁã´Å§ä»äÁ‹¶×ÍÇ‹ÒàÍ¡ÊÒùÑé¹à»š¹¶ŒÍÂคําสํา¹Ç¹ คงเปนเพียงแตสวนหนึ่งของสํานวนเทานั้น
                                ถอยคําสํานวนตองระบุชื่อศาล สถานที่ และวันเดือนปที่จดถอยคําสํานวน

                                ผูพิพากษาที่จดถอยคําสํานวนตองลงลายมือชื่อของตนในถอยคําสํานวนนั้น



                          (òð) ºÑ¹·Ö¡ หมายความถึง “หนังสือใดที่พนักงานฝายปกครองหรือตํารวจจดไวเปน
              หลักฐานในการสอบสวนความผิดอาญา รวมทั้งบันทึกคํารองทุกขและคํากลาวโทษดวย”
                                พนักงานฝายปกครองหรือตํารวจซึ่งทําบันทึกขึ้นนี้ หมายความรวมถึง ¾¹Ñ¡§Ò¹

              ÊͺÊǹ´ŒÇ áÅо¹Ñ¡§Ò¹½†Ò»¡¤ÃͧËÃ×ÍตําÃǨªÑé¹¼ÙŒ¹ŒÍ ก็อาจทําบันทึกได เชน บันทึกการตรวจคน

              บันทึกการจับกุม
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36