Page 379 - خدمات متقابل ایران و اسلام
P. 379
ﺟﺮﺟﻲ زﻳﺪان ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ:
ﻋﺮﺑﻬﺎ)ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن( در ﻣﺪت ﻳﻚ ﻗﺮنواﻧﺪي ﻣﻄﺎﻟﺐ و ﻋﻠﻮﻣﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺧﻮد)ﻋﺮﺑﻲ( ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ روﻣﻴﺎن
در ﻣﺪت ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻗﺮن از اﻧﺠﺎم آن ﻋﺎﺟﺰ ﺑﻮدﻧﺪ ،آري ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن در اﻳﺠﺎد ﺗﻤﺪن ﺷﮕﻔﺖآور ﺧﻮد در ﻏﺎﻟﺐ
ﻣﻮارد ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻪاﻧﺪ).(1
ﻣﺴﻠﻤﻴﻦ ﻋﻠﻮﻣﻲ را ﻛﻪ در ﻓﻬﻢ و درك ﻗﺮآن و ﺳﻨﺖ ﺑﺪاﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎز داﺷﺘﻨﺪ از ﻗﺒﻴﻞ ﻋﻠﻢ ﻗﺮاﺋﺖ ،ﺗﻔﺴﻴﺮ ،ﻛﻼم،
ﻓﻘﻪ ،ﺣﺪﻳﺚ ،ﻧﺤﻮ ،ﺻﺮف ،ﻣﻌﺎﻧﻲ ،ﺑﻴﺎن ،ﺑﺪﻳﻊ ،ﺳﻴﺮه ﻧﺒﻮي و ﻏﻴﺮ اﻳﻨﻬﺎ اﺑﺪاع و اﺧﺘﺮاع ﻛﺮدﻧﺪ و اﮔﺮ اﻗﺘﺒﺎس
ﻛﺮدﻧﺪ اﻗﺘﺒﺎﺳﺸﺎن ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﻮده اﺳﺖ .و ﻋﻠﻮﻣﻲ را ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻤﺪن آﻧﺮوز و ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺴﺎﻋﻲ و زﺣﻤﺎت ﻣﻠﻞ
دﻳﮕﺮ ﺑﻮد از ﻃﺒﻴﻌﻲ و رﻳﺎﺿﻲ و ﻧﺠﻮم و ﻃﺐ و ﻓﻠﺴﻔﻪ و ﻏﻴﺮه ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﻧﻘﻞ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺮ آﻧﻬﺎ
اﻓﺰودﻧﺪ .ﺟﺮﺟﻲ زﻳﺪان ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ:
ﻳﻜﻲ از ﻣﺰاﻳﺎي ﺗﻤﺪن اﺳﻼﻣﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻠﻮم ﭘﺮاﻛﻨﺪه ﻳﻮﻧﺎن و اﻳﺮان و ﻫﻨﺪو ﻛﻠﺪه را ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﻘﻞ ﻛﺮد
و ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮ آن اﻓﺰود و آن را ﺗﺮﻗﻲ داده ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺮد).(2
و ﻫﻢ او ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ:
ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻤﺪه ﻋﻠﻮم ﻓﻠﺴﻔﻲ و رﻳﺎﺿﻲ و ﻫﻴﺌﺖ و ﻃﺐ و ادﺑﻴﺎت ﻣﻠﻞ ﻣﺘﻤﺪن را ﺑﻪ زﺑﺎن ﻋﺮﺑﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﻧﻘﻞ ﻛﺮدﻧﺪ و از ﺗﻤﺎم زﺑﺎﻧﻬﺎي ﻣﺸﻬﻮر آن روز و ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ و ﻫﻨﺪي و ﻓﺎرﺳﻲ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮدﻧﺪ و در واﻗﻊ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺮ ﻣﻠﺘﻲ را از آن ﻣﻠﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻣﺜﻼ در ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻠﺴﻔﻪ
ﭘﺎورﻗﻲ:
) (1ﺗﺎرﻳﺦ و ﺗﻤﺪن اﺳﻼم ،ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ ،ﺻﻔﺤﻪ247 .
) (2ﻫﻤﺎن ،ﺻﻔﺤﻪ178 .
ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﺔ ﺳﺎﻳﺖ ﻧﺴﻴﻢ ﻣﻄ ﻬﺮ 378
www.nasimemotahar.com
ﻟﻄﻔﺎً ﻧﻮاﻗﺺ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ و ﺧﻄﺎﻫﺎي ﺗﺎﻳﭙﻲ را اﻃﻼع دﻫﻴﺪ.