Page 15 - Contract Alrehaily For Umrah Services
P. 15
Thirty Three Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﺜﻟﺎﺜﻟا ةدﺎﳌا
In case one party terminates the contract while it is valid نﻮ ﻳ عوﺮﺸﻣ غﻮﺴﻣ نوﺪﺑ ﮫﻧﺎ ﺮﺳ ءﺎﻨﺛأ ﺪﻘﻌﻟا ن ﻓﺮﻄﻟا ﺪﺣأ ﻧأ اذإ
without justified reason, the other party has the right to
get the necessary compensations to compensate him ﻦﻣ ﻩرﺮﺿ مزﻼﻟا ﺾ ﻮﻌﺘﻟا ﻋ لﻮﺼ ا ﻖ ا ﺮﺧ فﺮﻄﻠﻟ
regarding the termination of this contract without يﺄﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﳌﺎﺑ ﮫﻘﺤﺑ ﻚﻟذ ﻞﺨﻳ نأ نود ﻦﻣ ﺪﻘﻌﻠﻟ ﺮﺴ ﺒﳌا ءﺎ ﻧ اﺬ
prejudice his right to claim for the rights as per this
contract. . ﺪﻘﻌﻟا اﺬ ﮫﻟ ﺎ ﺗﺮﻳ ﻟا قﻮﻘ ا ﻦﻣ
Thirty Four Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﻌ اﺮﻟا ةدﺎ ﳌا
If any party request for termination of contract, cancel وأ ﺐ ﺴ ﮫﻧﺎ ﺮﺳ ءﺎﻨﺛأ ﮫ ﻓ وأ ﺪﻘﻌﻟا اﺬ ن ﻓﺮﻄﻟ ا ﺪﺣ أ ﺐﻠﻃ اذإ
during effect with or without reason, this should be in
writing and addressed to the legal address for the other ناﻮﻨﻌﻟا ﻋ ﻞﺳﺮ و ﺔﺑﺎﺘﻛ ﻚﻟذ نﻮ ﻳ نأ ﺐﺟﻮﺘﻳ . ﺐ ﺳ نوﺪﺑ
party three month before the cancellation or termination وأ ءﺎ وأ ﻔﻟا ﺦ رﺎﺗ ﻦﻣ رﻮ ﺷ ﺔﺛﻼﺛ ﻞﺒﻗ ﺮﺧ فﺮﻄﻠﻟ ﻲ ﻮﻧﺎﻘﻟا
of the contract or the months of high seasons which is
Rajab, Shaban and Ramadan, in addition to obligation by ما ﻟا ﻊﻣ نﺎﻀﻣرو نﺎﺒﻌﺷو ﺐﺟر و ﺔﻌﻔﺗﺮﳌا ﻢﺳاﻮﳌا رﻮ ﺷ
both parties to carry out for what actually contracted ﻞﺒﻗ ﻦ ﺮﻤﺘﻌﳌا / ﺮﻤﺘﻌﳌا ﻊﻣ ﺎﻴﻠﻌﻓ ﮫﻴﻠﻋ ﺪﻗﺎﻌﺘﻟا ﻢﺗ ﺎﻣ ﺬﻴﻔﻨ ﺑ ن ﻓﺮﻄﻟا
with Mutamer/ Mutamreen before date of cancel or . ءﺎ ﻧ وأ ﻔﻟا ﺦ رﺎﺗ
termination.
Thirty five Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﺴﻣﺎ ا ةدﺎﳌا
Both parties have the right to amend the terms of this وأ ﻴﻐﺘﻟﺎﺑ ءاﻮﺳ ﺪﻘﻌﻟا اﺬ دﻮﻨﺑ ﻋ ﻞﻳﺪﻌﺘﻟا ن ﻓﺮﻄﻠﻟ ﻖﺤﻳ
contract either change or add or omit. Etc., provided that
they agreed in writing and to be attached to the contract ﺪﻘﻌﻟا اﺬ ﻖ و ﺔﺑﺎﺘﻛ ﻚﻟذ ﻋ ﺎﻘﻔﺘﻳ نأ ﻋ فﺬ ا وأ ﺔﻓﺎﺿ
as an integral part of it, this article to be indicated to and ﻞﻳﺪﻌ ﻋ ﻊﻗﻮﻳ نأو ةدﺎﳌا ﻩﺬ إ رﺎﺸ و ﮫﻨﻣ أﺰﺠﺘﻳ ﻻ ءﺰﺠﻛ
signing the amendment by the authorized signatories of
both parties. . ن ﻓﺮﻄﻟا ﻦﻣ ﻚﻟﺬﺑ نﻮﻟﻮ ا ﺔﻴﺣﻼﺼﻟا بﺎ أ
Thirty Six Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﺳدﺎﺴﻟا ةدﺎﳌا
Comply with instructions and rules issued by the Ministry تاراد و ا ةرازو ﻩرﺪﺼﺗ ﺎﻣ ﻞ ﺑ ﺪﻴﻘﺘﻟﺎﺑ ﻲ ﺎﺜﻟا فﺮﻄﻟا م ﻠﻳ
of Hajj and take the necessary measures to rapidly
ﺔﻋﺮﺴﻟ ﺔﻣزﻼﻟا ﺑاﺪﺘﻟا ذﺎﺨﺗا و تﺎﻤﻴﻈﻨﺗو تﺎﻤﻴﻠﻌ ﻦﻣ ﺔﺼﺘ ا
respond to calls of the ministry officials and other
government agents. تﺎﻤﻴﻈﻨﺘﻟاو تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻩﺬ ﻊﻣ بوﺎﺠﺘﻟا
Thirty Seven Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﻌ ﺎﺴﻟا ةدﺎﳌا
This contract written in both Arabic and English language, ﻌﳌا فﻼﺘﺧا ﺔﻟﺎﺣ و ﺔﻳ ﻠﺠﻧ ﺔﻐﻠﻟاو ﺔﻴ ﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ اﺬ ﺐﺘﻛ
and in case of difference in meaning or contradiction
يﺬﻟا ﻮ ﻲ ﺮ ﻌﻟا ﺺﻨﻟا نﺈﻓ ن ﺼﻨﻟا ن ﺑ ضرﺎﻌ دﻮﺟو وأ ن ﺘﻐﻠﻟا ن ﺑ
between the two texts, Arabic Text will prevail.
. ﮫﺑ ﻞﻤﻌ
Thirty Eight Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﻨﻣﺎﺜﻟا ةدﺎﳌا
This contract will be subjected to rules, regulations and لﻮﻌﻔﳌا ﺔ رﺎﺴ ﻟا ﺢﺋاﻮﻠﻟاو ﺔﻤﻈﻧ و مﺎ ﺣﻸﻟ ﺪﻘﻌﻟا اﺬ ﻊﻀﺨﻳ
provisions applied in Saudi Arabia, and especially the
provisions organized Mutamreen and prophet’s Mosque ﺪ ﳌا راوزو ﻦ ﺮﻤﺘﻌﳌا تﺎﻣﺪﺧ ﻢﻴﻈﻨﺗ مﺎ ﺣأ ﺔﺻﺎﺨ و ﺔﻜﻠﻤﳌﺎﺑ
services and its executive regulation. . ﺔﻳﺬﻴﻔﻨﺘﻟا ﮫﺘﺤﺋﻻو ﻒ ﺮﺸﻟا يﻮﺒﻨﻟا
Thirty Nine Article نﻮﺛﻼﺜﻟاو ﺔﻌﺳﺎﺘﻟا ةدﺎﳌا
In case of any dispute arise between the parties and fail إ عا ﻟا لﺎﺤﻳ ﺎﻳدو ﮫﻠﺣ رﺬﻌ ن ﻓﺮﻄﻟا ن ﺑ عاﺰﻧ بﻮﺸ ﺔﻟﺎﺣ
to settle amicable, will be referred to concerned court in
Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, for arbitration as per عا ﻟا اﺬ ﺮﻈﻨﻟ ﺔﻳدﻮﻌﺴﻟا ﺔﻴ ﺮﻌﻟا ﺔﻜﻠﻤﳌﺎﺑ ةﺪﺠﺑ ﺔﺼﺘ ا ﺔﻤﻜ ا
the applied regulations and rules in the Kingdom. . ﺔﻜﻠﻤﳌا ﺔ رﺎﺴﻟا ﺔﻤﻈﻧ و مﺎ ﺣ ﻖﻓو
Forty Article نﻮﻌ ر ةدﺎﳌا
This contract signed in three original copies each party ﺔ فﺮﻃ ﻞ ﻆﻔﺤﻳ ﺔﻴﻠﺻأ ﺔﺛﻼﺛ ﻦﻣ ﺪﻘﻌﻟا اﺬ رﺮﺣ
takes his copy and the copy will be deposited at the
Ministry. ا ةرازو ىﺪﻟ عدﻮﺗ ﺔﺜﻟﺎﺜﻟا ﺔ ﻟاو
14