Page 23 - Travail L'Oscar èt l'Alfred-etude-de-Louis-Mores
P. 23
Conclusion

Retour sur le travail

Au cours de ce travail, nous avons cherché à explorer le maximum de
pistes d’interprétation dans les extraits que nous avons sélectionnés. Nous
avons voulu montrer que la langue gaumaise était aussi capable que la
langue française de produire des effets de sens et être un objet d’étude de
la stylistique. Dans le cas du premier roman gaumais de l’histoire de cette
langue, nous avons accordé une attention particulière aux éléments
essentiels de la poétique du roman que la langue gaumaise parvient
parfaitement à construire. En accordant une large part de notre étude au
lien entre milieu social et pratique de la langue et en cherchant les effets de
cette corrélation, nous avons cherché à démontrer la force des situations
exposées dans le livre via leur incarnation dans la stylistique et la
linguistique, révélatrices de tensions réelles qui ont eu lieu dans notre
société par le passé. Nous avons aussi essayé, dans la première partie,
d’explorer modestement des pistes de réflexion sur la nature pratique de
l’écriture en langue régionale aujourd’hui. Langue de l’affect, du souvenir,
de l’enfance, de la proximité, la langue régionale comporte dans son essence
un lien indéfectible avec le terroir. Il est impossible de déterminer jusque
quand les initiatives pour préserver les langues endogènes de Wallonie se
maintiendront, mais tant qu’il existe encore des auteurs qui produisent grâce
à elles, on peut encore les valoriser, réaliser des travaux, les diffuser, mais
aussi se questionner comme nous allons le faire maintenant.


















– 23 –
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28