Page 20 - etmol 85
P. 20

‫כתובות ונדוניה‬

                                                       ‫הכתובות של יהודי איון מצטיינות כציוריהו‬

                                                                                                ‫מאת עזריה לוי‬

                                          ‫כתובה פרסית‬  ‫נהגו למכור‪ ,‬גם לעולי‪-‬רגל יהודים‬            ‫באוספי המוזיאונים והספריות בישר­‬
                                                                                ‫שביקרו במקום‪.‬‬     ‫אל ובחוץ לארץ‪ ,‬יש מספר רב של‬
‫כתובות איספהן ייחודן בזה‪ ,‬שהאמן‬                                                                   ‫כתובות מאירן‪ ,‬אפגניסתן ובוכרה‪ .‬פרט‬
‫צייר את סמלי פרם‪ ,‬האריה והשמש‪,‬‬                         ‫במוזיאון ״היכל שלמה״ יש דף‬                 ‫ל״‪ 4-3‬כתובות מן המאה ה״‪ ,18‬רובן הן‬
‫משני צידי הכתובה בחלקה העליון‪,‬‬                         ‫מעוטר מאיספהן )‪ (1904‬והוא תפילת‬            ‫מן המאה ה־‪ .19‬אלה כתובות מעוטרות‬
‫ובמרכז‪ ,‬בין האריות‪ ,‬מנורה בנוסח‬                        ‫ברכת הלבנה‪ .‬בין העיטורים המקשטים‬           ‫בסגנון האמנות הפרסית‪ ,‬מהן יפות‬
‫״שיויתי״‪ .‬האריה שבציור מחזיק‬                           ‫את הדף‪ ,‬יש קברי קדושים מארץ‪-‬‬
‫בחרב‪ ,‬סמל שאומץ על ידי המלכים‬                          ‫ישראל ומפרס‪ ,‬כגון מערת שרח בת‬                                               ‫להפליא‪.‬‬
‫הקג׳ארים באירן‪ ,‬בראשית המאה‬                            ‫אשר‪ ,‬שיהודי פרס אימצוה למגן להם‪.‬‬
‫ה‪ .19-‬חוקר יהודי אירן ד״ר א‪ .‬נצר‬                       ‫בדף זה חתום ״הכותב והמצייר״ הצעיר‬          ‫מלבד הכתובות הרבות‪ ,‬ישנם באוס­‬
‫סיפר‪ ,‬כי שמע מיהודי אירן‪ ,‬שבימי‬                                                                   ‫פים כיום‪ ,‬כשנים עשר כתבי‪-‬יד מאויי‪-‬‬
‫קדם‪ ,‬היתה השמש סמל המדינה‪ ,‬באו‬                               ‫יצחק בן מולה אברהם מולה יעקב‪.‬‬        ‫רים של יצירות ספרות יהודיות מפרס‪,‬‬
‫הגולים מיהודה והוסיפו לסמל את‬                          ‫בכאשאן חי במאה ה‪ 19-‬האמן יוסף‬              ‫ובהם כ‪ 180-‬איורים המלווים את הטק­‬
‫האריה‪ ,‬הנושא על גבו את השמש‬                            ‫בן מרדכי‪ .‬מיצירותיו ישנם באוסף‬             ‫סט ‪ -‬סיפורי עלילה מן המקרא‪ ,‬יציאת‬
‫האירנית‪ .‬לאחר מכן באו הערבים ונתנו‬                     ‫פויכטוונגר מפת שולחן לפסח מודפסת‬           ‫מצרים‪ ,‬כיבוש הארץ‪ ,‬עקדת יצחק‪,‬‬
                                                       ‫על אריג‪ ,‬ושטיחים מצוירים בנושאים‬           ‫יוסף במצרים‪ ,‬מגילת אסתר‪ .‬רוב‬
                        ‫ביד האריה חרב‪.‬‬                                                            ‫כתבי‪-‬יד מאויירים אלה הם מן המאה‬
   ‫כתובות העירכאשאן מעוטרות‬                                                           ‫מן התנ״ך‪.‬‬
‫כשטיח‪ .‬כידוע‪ ,‬מייצרים בכאשאן את‬                                                                                                ‫ה‪ 17-‬ואילך‪.‬‬
‫השטיחים היפים ביותר‪ .‬ומיאזד הגיעה‬                               ‫עיטורים שונים‬                     ‫לדעת העוסקים בחקר חפצי אמנות‬
‫כתובה )משנת ‪ (1865‬יוצאת דופן‬                                                                      ‫יהודית‪ ,‬נראה‪ ,‬שבתחילה היה שיתוף‬
‫שבראשה ציור שני שוורים ושני‬                            ‫בסוף המאה ה‪ ,19-‬עלה מטהרן‬                  ‫פעולה בין צייר נוכרי לבין סופר‪-‬סתם‬
‫אריות‪ ,‬מעשה ידי צייר חובב‪ .‬שם כתוב‬                     ‫לירושלים משה שאה טהרני מזרחי‪,‬‬               ‫יהודי‪ .‬נראה שניתןהיה להזמין או‬
‫״בכור שורו הדר לו״‪ ,‬וזה אולי סימן‬                      ‫וכאן התפרסם כאמן חשוב של ציורי‬             ‫לרכוש מן האמן דף מצויר‪ ,‬אשר במסג­‬
‫לבן בכור שנשא אשה‪ .‬החתן בכתובה‬                         ‫המקומות הקדושים‪ ,‬דמויות מן התנ״ך‪,‬‬          ‫רת הפנימית יש שטח חלק לכתיבת‬
                                                       ‫״מזרח״ וכן ״שיויתי״ המצוירים בצבעי‬         ‫נוסח הכתובה‪ ,‬כפי שנהגו בקהילות‬
                              ‫זו היה כהן‪.‬‬                                                         ‫אחרות‪ .‬בדורות האחרונים הכשירו‬
‫כתובות הראת שבאפגניסתן‪ ,‬יש בהן‬                                        ‫כסף וזהב על גבי זכוכית‪.‬‬     ‫עצמם אמנים יהודים לצייר כתובות‪,‬‬
‫עיטור מקובל של קמרונות מוזהבים‪,‬‬                        ‫יש ייחוד לכתובות של קהילות‬                 ‫ביחוד נמצאו אמנים אלה בקהילות‬
‫בחלק העליון של הכתובה‪ ,‬אשר בחלל‬                        ‫שונות בעיטוריהן‪ ,‬שלרוב מצוירות על‬          ‫איספהן‪ ,‬כאשאן והראת‪ .‬בירושלים חי‬
‫שבתוכן כתב הסופר מילות ברכה או‬                         ‫ניר ומעטות על קלף‪ .‬כתובות משהד‬             ‫כיום האמן נעים‪ ,‬המצייר כתובות‪.‬‬
‫פסוקים מן התנ״ך‪ ,‬ובמסגרת סביב‬                          ‫עשירות בעיטורי עצים‪ ,‬פרחים‪ ,‬פירות‪,‬‬         ‫לדבריו‪ ,‬הוא דור רביעי לציירי כתובות‬
‫הכתובה‪ ,‬קישוטי פרחים‪ ,‬בעיקר שוש­‬                       ‫אגרטלים וטווסים‪ .‬אנשי קהילה זו‬
‫נים )כשושנה בין החוחים(‪ .‬רוב יהודי‬                     ‫שנאנסו להתאסלם והמשיכו לשמור‬                       ‫מאיספהן‪ ,‬וזו מסורת משפחתית‪.‬‬
‫הראת הם מצאצאי אנוסי משהד‪ ,‬שנמל‪-‬‬                       ‫בחשאי על יהדותם‪ ,‬נישאו פעמיים‪,‬‬             ‫בכתובת מאיספהן משנת תר״א‬
                                                       ‫והכינו שתי כתובות‪ .‬ראשונה נישאו‬            ‫)‪ (1841‬חותם האמן ״המצייר והכותב״‬
                                                       ‫בסתר‪ ,‬בפני הרב ושנית‪ ,‬אצל הקאדי‬            ‫אליהו ישועא כמוהר״ר שמואל‪ .‬צייר‬
                                                       ‫המוסלמי‪ ,‬כפי שמספר הנוסע אפרים‬             ‫זה חתום גם על כתובות נוספות מאיספ­‬
                                                       ‫נוימרק‪ ,‬שביקר במשהד בשנת ‪:1885‬‬             ‫הן‪ .‬כן נמצא חתום אמן בשם משה‬
                                                       ‫״גם חופה וקידושין יעשו בסתר‪ ,‬ואחר‬
                                                       ‫ילכו לבית המסגד לעשות כדת יושבי‬                ‫ישועא‪ ,‬כפי הנראה אחיו של אליהו‪.‬‬
                                                       ‫הארץ‪ ,‬על דלתי בית המסגד אשר על‬             ‫בהראת שבאפגניסתן נמצאו משפחות‬
                                                       ‫קבר אימאם ריזה״‪ .‬הכתובה המוסלמית‬           ‫של סופרי‪-‬סתם‪ ,‬שעיטרו וכתבו כתובות‬
                                                       ‫כתובה בפרסית‪-‬ערבית ואילו הכתובה‬            ‫רבות‪ .‬בכתובות נזכרים שמואל בן‬
                                                       ‫היהודית בפרסית‪-‬יהודית‪ .‬אולם‪,‬‬               ‫אברהם ונתנאל בן אליהו‪ .‬נתנאל חתם‬
                                                       ‫חתימות העדים הן תמיד בפרסית־‬               ‫פעם אחת )תרמ״ב( ״הכותב והשדכן״‪.‬‬
                                                       ‫יהודית‪ ,‬במפתיע‪ .‬בשל קירבתם היתרה‬
                                                       ‫למוסלמים‪ ,‬אין זה צריך להתמיהנו‪,‬‬                     ‫אולי שידך בת זוג מעיר אחרת‪.‬‬
                                                       ‫שהאנוסים שאלו משכניהם מנהגים‬               ‫באיגרת מקהילת המדן אל משה‬
                                                       ‫שונים‪ ,‬למשל‪ ,‬נשואי בני דודים או‬            ‫מונטיפיורי משנת תרל״א )‪ (1871‬מודים‬
                                                       ‫קירבה משפחתית הדוקה‪ ,‬ולעיתים‪,‬‬              ‫אנשי המדן לשר על הסיוע ששלח להם‬
                                                       ‫מבטיחים ההורים זה לזה את ילדיהם עם‬         ‫בשנות הרעב‪ ,‬וכותבים לו ״שלחנו‬
                                                                                                  ‫למעלת כבוד סניור משה מונטיפיורי‬
                                                                                        ‫היוולדם‪.‬‬  ‫צורת בנין אדונינו‪ ...‬מרדכי הצדיק‬
                                                                                                  ‫ואסתר״‪ .‬את ציורי קבר אסתר ומרדכי‬

                                                                                                  ‫‪20‬‬
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25