Page 26 - GK-10
P. 26

‫‪ 24‬םייח ריפוא‬

‫הופעת המונח בתעודות הנזכרות מעלה את ההשערה ששיאני היה שם נפוץ‬
‫למטבע הדרהם בשטחי המדינה ה ֹגזנוית בכלל‪ ,‬ובח'ראסאן בפרט‪ ,‬באותה התקופה‪ .‬כדי‬
‫לאשש זאת נסתייע במילון הפרסי הקדום ביותר שהשתמר עד ימינו‪' ,‬ל ֹגת‪-‬י פרס'‪ .‬מילון‬
‫זה נכתב בידי עלי בן אחמד אסדי טוסי (נפטר ‪ )1073–1072‬כדי לבאר לאנשי צפון‪-‬מערב‬
‫איראן את אוצר המילים של שירת ח'ראסאן‪ 41.‬לפי מילון זה‪ ,‬השיאני שהיה נפוץ בעבר‬
‫הוא דרהם שיש בו שבעים אחוזי כסף‪ 42.‬מעניין לראות כי אסדי טוסי‪ ,‬בן המאה האחת‬
‫עשרה‪ ,‬מתייחס לשיאני בתור מטבע שהיה בשימוש בעבר‪ ,‬ואילו מן המסמכים שלנו‬
‫עולה הוכחה חד‪-‬משמעית שהוא עדיין היה בשימוש במחצית הראשונה של המאה‬
‫האחת עשרה‪ .‬ייתכן שבאזור מוצאו‪ ,‬העיר טוס‪ ,‬השיאני כבר לא היה מטבע נפוץ באותה‬
‫התקופה‪ .‬על כל פנים מילון זה‪ ,‬שחובר במאה האחת עשרה‪ ,‬מוכיח שהשיאני היה‬
 ‫דרהם בח'ראסאן‪ ,‬אם כי הוא לא היה מוכר באזורים מערביים יותר במרחב האיראני‪.‬‬
‫גם מאוסף הספרייה הלאומית ניתן להסיק כי השיאני היה למעשה כינוי מקומי של‬
‫מטבע הדרהם‪ ,‬משום שלעתים הוא מוחלף במילה סים ('מתכת הכסף')‪ .‬לדוגמה‪ ,‬לאחר‬
‫ציון חוב של ‪ 84‬ו‪ 28-‬שיאני‪ ,‬בצמד התעודות המשפטיות ‪ LD4a‬ו‪( LD4b-‬בהתאמה)‪,‬‬
‫מוחלפת המילה שיאני במילה סים‪' :‬ואין ביכולתי לבטל זאת (מילולית‪' :‬אין לי חזרה‬
‫מכך') עד אשר לא אמסור לו את הכסף הזה' (ומרא אז אין באז גשתן ניסת תא אין סים‬

                                            ‫בדוי תסלים נכנם; ‪.)PL4a:5, PL4b:5‬‬

‫ארץ'‬  ‫ג'ריב‬  ‫כל‬  ‫עלא‬      ‫ִ‬  ‫אלד'י‬  ‫וכאן‬  ‫אל‪-‬ו ִצאא'ע‪...‬‬       ‫תלּך‬       ‫מן‬   ‫ד'לּך‬  ‫פי‬  ‫מנהם‪...‬‬  ‫אמרא'‬  ‫כל‬  ‫(פתכלם‬  ‫אחד'‬
                      ‫וצעוא‬

‫מן מזארע אל‪-‬חנטה ואל‪-‬שעיר דרהמא)‪ .‬ראו‪ :‬אבו ג'עפר מחמד בן ג'ריר אל‪-‬טברי‪ ,‬תאריח' אל‪-‬טברי‪:‬‬

‫תאריח' אל‪-‬רסל ואל‪-‬מלוכ‪ ,‬מהדורת דה‪-‬חויה‪ ,2 ,‬ליידן ‪ ,1964‬עמ' ‪ .962‬אצל אל‪-‬מסעודי‪ ,‬מס הח'ראג'‬

‫(הווחִ'צרעאג'אנועשלרועארןאעק‪,‬ל ואהואאל‪-‬עחיריאבקכולִצגא'רא'יעב‬  ‫שיעורי מס‬  ‫את‬   ‫הטיל‬  ‫מתייחס רק לאזור עראק‪' :‬אנושרואן‬
                                                               ‫דרהם אחד'‬  ‫של]‬  ‫ב[מס‬  ‫משדות החיטה והשעורה של הסואד‬

‫אל‪-‬ח'ראג' פאלזם כל ג'ריב מן אל‪-‬סואד מן מזארע אל‪-‬חנטה ואל‪-‬שעיר דרהמא)‪ .‬ראו‪ :‬אבו אל‪-‬חסן עלי‬

‫בן אל‪-‬חסין אל‪-‬מסעודי‪ ,‬מרוג' אל‪-‬ד'הב ומעאדן אל‪-‬ג'והר‪ ,‬מהדורת פלא‪ ,1 ,‬בירות ‪ ,1975‬עמ' ‪ ,309‬מספר‬

                                                                                                                      ‫‪.627‬‬

‫‪S.I. Baevskii, Early Persian Lexicography: Farhangs of the Eleventh to the Fifteenth Centuries, 2007, 4	 1‬‬

                                                                                                                      ‫‪p. 53‬‬

‫‪' 	42‬שיאני הוא דרם שהיה(?) [בעל שיעור כסף של] שבע עשיריות‪ ,‬כאשר היה קיים' (שיאני דרמיסת דה‬

‫הפת בודני אנגה כה בוד)‪ .‬כתב יד אחר של חיבור זה מציין את העובדה שהיה נפוץ בח'ראסאן‪[' :‬שיאני]‬

‫האיחהמדדראםסבדיח'רטואססי‪,‬אןל ִג[בת‪-‬עילפרשיס‪,‬עורמהכדסוףרתשלד]בישר‪-‬בסעיאעקשיי‪,‬ריתוהת'ר(אדןר‪7‬מ‪5‬י‪19‬ב‪/‬ו‪6‬ד‪3‬ה‪13‬ב‪,‬ח'ערמ'א ‪3‬ס‪5‬א‪1‬ן‪.‬דה הפת)‪ .‬ראו‪ :‬עלי בן‬
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31