Page 348 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 348
ת ר ג ו מ י ם ו פ י ר ו ש י ם ב ב
. 7אדים 14וגולוד דאריש וכשב שנט 14
.8ושמן [לה:ח] ודהן ללמצאביח וטיב
. 9לדהן אלמסוחיה ובכור אלאצמא ׄג
<+ . 10ואבני> [לה:ט] וחגרה אל גוהר וחגארה אלכמאל יעני
. 11נפיסה ליצודרה ולילבדנה <+וכל> [לה:י] וכל דו
. 12חכמה פי ֻכם יגון ויעמלו איא ֻכל
. 13אלדי אמר אלה את [לה:יא] איא אלמסכן
.14ואי!ה! 14כיביה ואיא אלגטא ואיא אזרארוה
.15ואיא תכאתגוה ואיא אנגארוה ואיא
{ . 16ואיא} אעמדתוה ואיא קואעדוה
. 17את [לה:יב] איא אתאבות ואיא אקוא ֻבה
.18ואיא אלבסטה ואיא אסתר
.19אלמלון !ו!את [לה:יג] ואיא אלמאידה ואיא
קודקס ד
דף ז [שמות לה:יג-כו]
עמ' א
< .1אקואבו> ֯ה ואיא ֻכל +אי נ<י> ֯תה ואיא ֯א ֯ל ֯כ<ובז אלמוגה>
. 2ואת [לה:יד] ואיא מנארה אל ׄציא ואיא איניתהא <ואיא>
.3מצביחהא ואיא דוהן אלמצביח ואת [לה:טו] ֯ו ֯א ֯יא
. 4מדבח אלקותאר ואיא אקוא ֻבה ואיא דוהן
.5אלמסוחיה ואיא קותאר אלצמא ׄג ואיא סיתר
.6אלבאב לבאב אלכיבי את [לה:טז] איא מדבח אצעיד
. 7ואיא מנפ ׄץ אלנוחאס אלדי לוה ואיא +א ק<ו>אבוה
1 42כך רס”ג וכן להלן פסוק כג.
1 43כאן שנט בשי”ן ,שהיא מנוקדת �שׂ נט ב�שׂ י”ן שמאלית להלן לה:כד .הכתיב הצפוי בסמ”ך סנט =
سنط נמצא לו:כ ,לא ,לו ,ונראה שאין שנט (شنط) אלא העברה מוטעית ממקור הכתוב באותיות
ערביות ללא סימנים דיאקריטיים.
1 44כאן ובכמה מקומות בהמשך נוסח המקרא של המתרגם גרס ’ואת‘ כשבספרינו הצורה המקובלת
היא ’את‘ ללא וי”ו החיבור; לפרטים עיינו חילופי הנוסח שב־ .BHSכך גם מקרים אחרים של
וי”ו החיבור בכ”י זה ועל פי רוב לא צייננום.
340