Page 14 - etmol 8
P. 14

‫תעמלנית בשם הלנה רגוזין‪ ,‬שהצדיקה‬        ‫את אביה ואת אמרסון‪ .‬בביתו של‬                                 ‫אני‬
‫את ממשלת הצאר וההמונים הפורעים‬          ‫אמרסון פגשה אמה לאזארום את כל‬                            ‫מניפה‬
‫ביהודים בטענה שהללו ״רוצים לה־‬          ‫המי״ומי בספרות האמריקאית ובתוכם‬
‫תלט על רוסיה״‪ .‬אמה לאזארום הוכתה‬        ‫גם את המשורר ויליאם צ׳אנינג שהיה‬                            ‫את‬
‫בתדהמה מהאופי המרושע של הטענות‬          ‫כרוך אחריה במקצת‪ .‬אמה‪ ,‬בעלת הגוף‬                          ‫לפידי‬
‫הרוסיות ויצאה למערכה כנגד אותה‬          ‫החטוב ומאור הפנים היתה אז בת‬                               ‫לשיעדר‬
‫תעמלנית ששולחיה מיהרו להחזירה‪.‬‬          ‫עשרים ושבע‪ ,‬חיננית‪ ,‬נמרצת בדעותיה‬                       ‫הזהב‪...‬‬
‫היא התקיפה גם את המשורר האמריקאי‬        ‫ומאמינה בעתיד‪ .‬היא הושפעה מאהבתו‬
‫הנרי לונגפלו שבאחד משיריו על‬            ‫של אמרסון‪ ,‬הפטרון הזקן‪ ,‬לשפת‬                    ‫‪7‬‬
‫בית״הקברות היהודי העתיק בניו״פורט‬       ‫התנ״ך ומהעדפתו את ״העבריות״ על‬
‫כתב; ״עמים מתים אינם קמים לתחיה״‪.‬‬       ‫ההלניזם‪ .‬ספר שעשה עליה רושם רב‬           ‫מאת גבריאל צפרתי‬
‫כתיבתה מעכשיו היתה מוקדשת לנוש­‬         ‫היה ״דניאל דירונדה״ מאת ג׳ורג׳‬
‫אים יהודיים וציוניים והיתה לה השפעה‬                                           ‫אמה לאזארום זכתה שדבריה יקדמו‬
‫רבה גם בין לא‪-‬יהודים‪ .‬היא פירסמה‬             ‫אליוט שהיה בין מעוררי הציונות‪.‬‬   ‫פניו של כל הבא לאמריקה‪ ,‬שכן שירה‬
‫‪ 16‬מאמרים בשבועון האנגלי ״העברי‬                                               ‫חרות על פסל החירות‪ ,‬העומד בשער‬
‫האמריקאי״‪ ,‬תבעה אחדות לאומית‪,‬‬               ‫דרמה פיוטית על גיטו‬               ‫נמלה של ניו״יורק והוא היה בשביל‬
‫התארגנות יהודי אמריקה לעזרת‬                                                   ‫מיליונים המראה הראשון אשר ראו מן‬
‫אחיהם שבמצוקה ולקליטת מהגרים‬            ‫בזכרונותיה פירסמה כי ידידה‪,‬‬
‫באמריקה‪ .‬לשיא פעילותה הציונית‬           ‫העורך אדמונד שטדמן‪ ,‬העמידה על‬                                 ‫הארץ החדשה‪.‬‬
‫הגיעה בחורף של ‪ ,1883‬שעה שפיר‪-‬‬          ‫עושר המורשת היהודית וכך פנתה‬          ‫אמה לאזארום נולדה בשנת ‪1849‬‬
‫סמה שורת מאמרים ותכנית לשיבת‬            ‫לעסוק בנושאים יהודים‪ .‬היא פירסמה‬      ‫בניו״יורק‪ .‬אביה‪ ,‬סוחר סוכר אמיד‪ ,‬היה‬
‫היהודים לארץ‪-‬ישראל‪ .‬לאזארום היתה‬        ‫דרמה פיוטית בשם ״מחול המוות״ על‬       ‫פרנס בקהילתו וגבאי בבית״הכנסת‬
‫ממבשרי הרעיון והפעילות הציונית‬                                                ‫הספרדי״פורטוגזי‪ .‬בהיותה בת ‪ 17‬בגיל‬
‫באמריקה וחזתה את התפתחותם של‬                    ‫‪■i‬‬                            ‫בת״מצוה החלה אמה לכתוב שירים ואת‬
‫שני מרכזים יהודים‪ :‬ארץ‪-‬ישראל‬                                                  ‫ספרה הראשון פירסמה בהיותה בת ‪.17‬‬
                                        ‫גיטו יהודי בגרמניה בימי הביניים‬       ‫היו אלו שירים ״עצובים״‪ ,‬אולם חשובי‬
                       ‫וארצות‪-‬הברית‪.‬‬    ‫ושירים רבים על נושא יהודי‪ .‬רב‬         ‫הסופרים של אמריקה נתנו לה ציון‬
                                        ‫רפורמי נודע בניו״יורק של אותם ימים‬    ‫מעולה‪ ,‬וביניהם ראלף ואלדו אמרסון‪,‬‬
‫אמה עמדה בקשרי מכתבים עם‬                ‫גוסטב גוטהיל ביקשה לתרגם משירי‬        ‫ה״סבא״ של הספרות האמריקאית‪,‬‬
‫לורנס אוליפנט‪ ,‬הסופר והמדינאי הא‪-‬‬       ‫משוררי ספרד היהודים כדי להכניסם‬       ‫שקירב את המשוררת הצעירה‪ .‬את‬
‫גלי שהשתקע על הר הכרמל ופעל למען‬        ‫בסידור תפילה חדש שערך‪ .‬לאחר‬           ‫ספרה השני‪ ,‬שיצא לאור בשנת ‪1871‬‬
                                        ‫הפצרות רבות שלחה אליו כמה משיריו‬      ‫הקדישה לו‪ ,‬שני גברים העריצה בחייה‪,‬‬
                            ‫חיבת ציון‪.‬‬  ‫של אבן גבירול‪ ,‬הכלולים עד היום‬

    ‫פסל— לשתי מהפכות‬                                ‫בספרי התפילה הרפורמים‪.‬‬
                                        ‫היא ריעננה את ידיעותיה בעברית‪,‬‬
‫בשנות חייה האחרונות ראתה כיצד‬           ‫מימי ילדותה‪ ,‬הוסיפה ידע‪ ,‬נעזרה‬
‫מקימים בשער נמל ניו‪-‬יורק את פסל‬         ‫בתרגומים גרמניים והריקה לשפה האנ ­‬
‫החירות הענק שגובהו למעלה מחמישים‬        ‫גלית ממיטב השירים של יהודה הלוי‬
‫מטר והוא דמות אשה נושאת לפיד‬            ‫ואבן גבירול ואחרים‪ .‬היא תירגמה‬
‫חירות לכל באי אמריקה‪ ,‬כפי שניבאה‬        ‫לאנגלית גם משירי היינריך היינה‬
‫בשיר שלה משנת ‪ — 1883‬״הקולוסום‬          ‫וכתבה מונוגרפיה על ד׳ישראלי‪,‬‬
‫החדש״‪ .‬הפסל היה מעשי ידי האמן‬           ‫היהודי״המומר שנעשה ראש ממשלה‬
‫הצרפתי פרדריק אוגוסט ברטולדי‪ ,‬הוא‬       ‫באנגליה‪ ,‬ורומן על גיתה‪ ,‬שעשה רושם‬
‫ניתן כמתנה לארצות‪-‬הברית ובא לציין‬       ‫רב‪ .‬בין המחמיאים לה היה הסופר‬
‫את שתי המהפכות הגדולות לשוויון‬
‫ועצמאות‪ ,‬זו של צרפת וזו של אמריקה‪.‬‬                     ‫הרוסי הנודע טורגנייב‪.‬‬
‫ב‪ 19-‬בנובמבר ‪ 1887‬מתה אמה לאזא‪-‬‬         ‫בשנת ‪ 1881‬פרצו פוגרומים ביהודי‬
‫רוס והיא בת ‪ 38‬בלבד‪ .‬לאחר מותה‬          ‫רוסיה‪ ,‬שהולידו את תנועת חיבת״ציון‪,‬‬
‫נקבע על הפסל לוח שיש ובו חרותות‬         ‫מאות פנו לציון ורבבות לאמריקה‪.‬‬
‫השורות האחרונות מתוך שירה של‬            ‫מראה המהגרים העניים נגע לליבם של‬
‫״הקולוסוס החדש״‪ ,‬הפונות בקריאה‬          ‫נשים טובות ובתוכם אמה לאזארום‬

                      ‫לאומות אירופה‪:‬‬        ‫שהתנדבו לטפל במהגרים החדשים‪.‬‬
                                        ‫דעת הקהל בארצות״הברית יצאה‬
  ‫״שלתנה אלי את היגעים‪ ,‬את העניים‪,‬‬      ‫נגד שלטון הצאר‪ .‬מוסקבה שלחה‬
 ‫את ההמונים הדחוסים‪ ,‬הכמהים לנ^יוט־‬
‫בחופש‪,‬‬
‫את הנשורת האומללה של חופיך הגדושים‪,‬‬

   ‫שלחנה אלי את חסרי הבית וטרופי‬
‫הסופה‪,‬‬

  ‫אני מניפה את לפידי ליד שער הזהב״״‪.‬‬

‫למרבה האירוניה‪ ,‬לאחר מותה של‬
‫לאזארוס ציוותה אחותה להוציא מכת­‬

       ‫ביה כל שיר בעל נושא יהודי‪...‬‬
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19