Page 88 - מרד בר כוכבא, העדות הארכאולוגית / חנן אשל בועז זיסו
P. 88

‫‪86‬‬

‫של המגילה וחלקים מהשורה הראשונה של שני טורים‪ 11.‬על אף שנותרו רק שלוש‬         ‫‪ 	11‬אהרוני‪ ,‬מחנה‪ ,‬עמ' ‪ .32–29‬את העובדה ששרידי מגילה זו‬
‫תיבות שלמות ממגילה זאת‪ ,‬הן זוהו כחלקים מספר במדבר (פרקים יח–יט)‪ 12.‬באוסף‬     ‫ושתי היריעות של התפילין של ראש נמצאו בתוך הקן‪,‬‬
‫נחל צאלים שמורים קטעים שנותרו משתי מגילות מקראיות‪ :‬קטע מספר במדבר‬            ‫ואין ספק שהפרס הביא אותם למערה‪ ,‬אישר מר ארנון‬
                                                                             ‫גורן‪ ,‬איש קיבוץ מעברות‪ ,‬שהיה הראשון שנכנס למערה‪,‬‬
             ‫(פרקים כז–כח) ומגילה שנותרו ממנה חלקים מספר דברים (פרק ט)‪13.‬‬    ‫והוא שאסף את הקטעים מתוך הקן‪ .‬תודתנו לפרופ'‬
‫לסיכום‪ :‬מתוך ארבע עשרה המגילות מתקופת מרד בר כוכבא שפורסמו עד כה‪,‬‬
‫עשר מכילות פסוקים מהתורה‪ ,‬בשלוש מגילות יש פסוקים מספרי הנביאים‪ ,‬ומגילה‬                                        ‫שמעון דר על מידע זה‪.‬‬
‫אחת עם מזמורים מספר תהלים‪ .‬שלוש מגילות השתמרו היטב — תרי עשר‪ ,‬ומגילה‬                                    ‫‪ 1	 2‬מורגנשטרן‪ ,‬במדבר‪ ,‬עמ' ‪.209‬‬
                                                                             ‫‪P. Flint, ‘Biblical Scrolls from Wadi Seiyal’, J. Charlesworth 	13‬‬
  ‫בעברית מוואדי מורבעאת‪ ,‬ומגילה ביוונית שהתגלתה במערת האימה בנחל חבר‪.‬‬        ‫‪et al., Miscellaneous Texts from the Judaean Desert, DJD, 38,‬‬
‫המגילות שנתגלו בוואדי מורבעאת נמצאו חתוכות במכוון‪ ,‬אולי במכות חרב‪.‬‬
‫בתיאור האירועים ערב מרד החורבן מספר יוסף בן מתתיהו על מקרה שקרה בכפר‬                                        ‫‪Oxford 2000, pp. 173-177‬‬
‫סמוך למעלה בית חורון בשנת ‪ 66‬לסה"נ‪' :‬ובשעת מעשה מצא אחד החיילים ספר‬          ‫‪ 1	 4‬רק בתיאור במלחמת היהודים נאמר שהדבר אירע באחד‬
‫תורה והוא קרעו לגזרים והטילו לתוך האש' (מלחמת היהודים ב‪ .)229 ,‬בתיאור מקביל‬
‫בקדמוניות היהודים (כ‪ )115 ,‬נכתב‪' :‬ובשעת מעשה הביזה לקח אחד החיילים את‬                                  ‫הכפרים הסמוכים לבית חורון‪.‬‬
‫תורת משה‪ ,‬שהייתה מונחת בכפר אחד‪ ,‬והביאה לעיני כול וקרעה תוך דברי חירופים‬     ‫‪R. de Vaux, The Archaeology of the Dead Sea Scrolls, Oxford 	15‬‬
‫וגידופים רבים'‪ 14.‬לדעת רולנד דה־וו‪ ,‬חיילים רומאים פגעו בשנת ‪ 68‬לסה"נ בשש‬     ‫‪ .1973, pp. 100-101‬לפי בדיקתנו בקטעים השייכים‬
‫מאות המגילות שאוחסנו במערה ‪ 4‬בקומראן וגרמו להן לנזק הראשוני‪ ,‬שהתוצאה‬         ‫ל־‪ 188‬מגילות שונות שנמצאו במערה ‪ ,4‬אפשר להבחין‬
‫שלו הייתה שבסופו של דבר נמצאו במערה זו ‪ 16,000‬קטעים‪ .‬את דעתו זו הוא‬          ‫בחתכים ישרים‪ ,‬שדומה שנעשו במכות חרב (במקרים‬
‫ביסס על כך שקטעים רבים שנמצאו במערה ‪ 4‬נמצאו חתוכים בחתכים ישרים‬              ‫רבים יש יותר מקטע חתוך אחד מאותה מגילה)‪ .‬דומה‬
‫(בדומה למגילות שנמצאו ב'סוגר המגילות' במצדה ובמערות ואדי מורבעאת)‪15.‬‬         ‫שחיילים רומאים פגעו גם במגילות שנמצאו במערה ‪.5‬‬
‫לפיכך סביר מאוד להניח‪ ,‬שלאחר שהשתלטו הרומאים על מערות ואדי מורבעאת‬           ‫ראו‪M. Baillet, J.T. Milik and R. de Vaux, Les ‘Petites Grottes’ :‬‬

                      ‫הוציאו החיילים את זעמם על המגילות שהושארו במערות‪.‬‬                    ‫‪de Qumran, DJD, 3, Oxford 1962, pls. 36-37‬‬
‫מרטין סקוהן הוא אספן נורווגי המתעניין בעיקר בממצאים כתובים‪ .‬הוא רכש‬          ‫‪ 1	 6‬ראו הדיון בתאריך מגילת תרי עשר ביוונית ממערת‬
‫כעשרים קטעי מגילות ממשפחתו של איסכנדר שהין (קנדו)‪ ,‬סוחר העתיקות מבית‬
‫לחם‪ ,‬ששימש מתווך בהעברת המגילות שמצאו הבדווים במדבר יהודה למוזאון‬                        ‫האימה אצל טוב‪ ,‬מגילת נביאים‪ ,‬עמ' ‪.26–19‬‬
‫רוקפלר‪ .‬והנה התברר שאחד הקטעים שקנה סקוהן הוא קטע של ספר במדבר‬
‫המכיל את פרק טז‪ ,‬פסוקים ב‪-‬ה‪ .‬מהשוואה פלאוגרפית בין הקטע שגילה אהרוני‬
‫ב'מערת המגילות' (מערה ‪ )34‬לקטע השמור בנורווגיה עולה‪ ,‬שאין כמעט ספק‬
‫שאלה שני קטעים שמקורם במגילה אחת (בשתי המגילות יש לאותיות עוקצים‬
‫גדולים)‪ .‬מנתונים אלה עולה שהפרס (העוף הדורס) הביא את שתי יריעות התפילין‬
‫ואת הקטע שהכיל את השוליים העליונים של מגילת ספר במדבר ל'מערת‬
‫המגילות' מהמערה הגדולה‪ ,‬כלומר ממערה ‪ ,32‬ואילו הבדווים שחפרו במערה זו‬

                     ‫מצאו בה את הקטע שהתגלגל בסופו של דבר לאוסף סקוהן‪.‬‬
‫שתי מגילות מתקופת מרד בר כוכבא שנמצאו בנחל חבר מעניינות מבחינה‬
‫טקסטואלית‪ .‬מגילת תרי עשר ביוונית שנמצאה במערת האימה שבנחל חבר‬
‫הועתקה במחצית השנייה של המאה הראשונה לסה"נ‪ 16,‬והיא מכילה עיבוד‬
‫לתרגום השבעים הדומה לעיבוד המיוחס לתאודוטיון‪ .‬עיבוד אנונימי זה נעשה ככל‬
‫הנראה במחצית השנייה של המאה הראשונה לסה"נ‪ .‬העיבודים היהודיים לתרגום‬
‫השבעים נעשו משלושה גורמים‪ :‬הראשון היה ההבדלים בין נוסח המסורה‪,‬‬
‫שנעשה לנוסח המחייב‪ ,‬לבין נוסח תרגום השבעים‪ .‬נוצר צורך להתאים ולתקן‬
‫את הנוסח היווני לנוסח שרווח בקרב היהודים; הגורם השני היה הצורך בעיבודים‬
‫יהודיים שעה שהנוצרים אימצו את תרגום השבעים כנוסח מחייב‪ ,‬והשתמשו בו‬
‫כנוסח 'הברית הישנה'; הגורם השלישי היה הרצון לשלב את הפרשנות היהודית‬
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93