Page 114 - TIẾNG HÀN GIA ĐÌNH - MISS.TRANG
P. 114
4. _4. .qxp 2010-02-04 8:34 Page 102
08
æ õ Biểu hiện
å ¢ ôÅá Ýçõã Trong trường hợp này thì nên nói thế nào?
& ! 0/c
? Hz G Y }
6* 8
?hf
Nếu biết cách biểu hiện thích hợp với từng tình huống thì sẽ thể hiện được sự lễ phép,
lịch dự hơn đúng không nào? Hãy cùng tìm hiểu các cách nói khi thể hiện sự lễ phép nhé.
R« ïõ gïõ Xin mời(cha, mẹ, cô, chú, bác...) ăn cơm ạ
ð MÙ£ gïõ Mời (cha, mẹ, cô, chú, bác...)ăn sáng/ăn trưa/ ăn tối ạ
Ü ¦èëò Mời(cha, mẹ, cô, chú, bác...) ăn cơm(câu này dùng khi trước khi cầm đũa ăn ý nói
sẽ ăn một cách ngon miệng) Ü ¦èëò Đã ăn rất ngon miệng ạ
Ü HôõãÙÛÀÊ ß¼kôõãÙêÊ ß¼kôõã Tối qua (mẹ, cô, chú, bác...) ngủ ngon không ạ?
ÛÀÊ ß¼ïõÙêÊ ß¼ïõÙÜ ®õ Chúc (cha, mẹ, cô, chú, bác...) ngủ ngon / Chúc ngủ ngon
ÛÀÉïõãÙÛÀÉ ë°ã Xin chào ô¾ Õïõö Xin mời vào ô3 ìïõã Đi đâu vậy ạ?
ÛÀÊ ìïõÙÜ ìïõ Tạm biệt £ ìèëò Tôi (con, cháu) đi trước đây ạ
ÛÀÊ òÁÕïõÙDç¾ òÁ ÕïõĐi cẩn thận rồi về nhé ạ
ßÝ Ü Ääïõ Chúc cuối tuần vui vẻ ©ç 0 å ¨lïõ Chúc mừng năm mới (Ý là chúc
ai đó sang năm mới nhận được nhiều phúc lộc) 8ÆÖëòÙé!èëò Cảm ơn
"ÉÖëò Chúc mừng aoÖëòÙpÛÖëò Xin lỗi ạ.(Khi gây ra lỗi lầm với ai đó)
d)ÖëòXin thất lễ, xin lỗi (Khi làm phiền ai điều gì) òÁÕïõ Đi rồi về nhé
òÁÕèëò (Con, cháu) đi rồi sẽ về ạ òÁ<èëò (Con, cháu) đã về rồi ạ
aoÖëò K pÛÖëò Xin lỗi
d
mq {v #H p4
E 9 p>l g {v
Je mq p> S r
Cả hai câu “mq, “{v(Xin lỗi) đều dùng khi xin lỗi ai về điều gì đó. Nhưng khi dùng để xin lỗi với người
lớn thì nên dùng câu “mq
ÂØô§ ôÅá Ýçõã ðäÇ Ýâ »é à ³Òòö
Bằng tiếng Việt thì nói thế nào? Hãy nghe vợ nói và cùng học.
Ü ¦èëòö ś Ř Ĝ Ö öb Tôi đã ăn rất ngon miệng
102 ó÷ñ÷ ìÚê