Page 67 - TIẾNG HÀN GIA ĐÌNH - MISS.TRANG
P. 67
2. _2. .qxp 2010-02-04 8:30 Page 55
vv bj ^d `a swrw f_u
ŏŎ ħŊÉĮ Ō ð ŌŞ Ŗš ĿŞĶő ĩœ «Ę Ĝš
ĸĻ ŠĒŖ ŕ ŀöŚ ś!Ś ŘšŁ
swrw
ŏŎ Ń Ĉü ºŠ ÓőšŁ ļ ĈüŘ ð Ě ńŕ ĥŠ IJŌ ĺš į Ň şĜ
œ şŐĢ ® Ş Ŗš
ĸĻ ĿıŠ Ě ńŗ ģŝ ėŚŜ ļb \ Gŝ Ŗ ă ńő ĦřšŁ İò įŗ ň
ŀķ ŔĹ Ş Ńĥ ÚōŜ ă ņ ĔĽš
ŏŎ ŋŒ ĩʼn őī ĿıŠ Ě ńŗ ģŝ į Ň şŝ Ņʼn ńřš
ĸĻ ŋŒ Ĉüņŕ įŗ ĊĞ ńřşŝ Ņ ċřš
Ęŝ ŋŒŠ įŗ ĜĴ ň Ŝ dĬŠŚš
ŏŎ įŗ ńřşŝ Ŗ řŐĭ įĜĶł ńřşŝ Ĕ³ ċŠ įŗ ňŀķŜ ňĂ
Ś IJŝ ŠÖĿł şŞŊķ Ð*Ř ĶĔîš
ĸĻ ļÂʼn öŗ đąōŜ ĊĞ ĵŠ ňŀő ňľš
ŏŎ Ó²śš ŋŒĄ ďĶ řĿł ÒōŜ ñ®ī ňÊŖš
Chồng Em ơi, anh đi ra ngoài một chút nhé. Em cứ ngủ trước đi đừng chờ anh.
Thiện Khuya rồi mà anh còn đi đâu?
Chồng Em biết The Sik bạn của anh đúng không? Hình như nó có chuyện gì không
vui thì phải. Nó rủ anh uống một ly, anh đi rồi sẽ về ngay.
Thiện Khi tâm trạng không vui, cứ thế ở nhà mà nghỉ ngơi không tốt hơn hay sao?
Nếu bây giờ mà uống thì ngày mai cả hai người đều mệt.
Chồng Em nói cũng đúng nhưng khi tâm trạng không vui thì uống rượu cũng hay mà
Thiện Bạn của anh hình như là rất thích rượu thì phải.
Anh cứ hay uống rượu thế này em lo lắm.
Chồng Không phải là anh thích uống rượu mà là thích ngồi nhâm nhi cùng bạn bè.
Vì khi uống rượu với nhau thì có thể nói ra những chuyện trong buồn lòng vì
thế mà có thể giải tỏa được stress em à.
Thiện Dù như thế nhưng anh hãy nghĩ đến sức khỏe mà đừng uống nhiều nhé.
Chồng Ừ, anh biết rồi. Nghĩ đến em và các con nên anh sẽ chỉ uống một chút thôi.
55