Page 34 - La croyance de l'unicité
P. 34
L La a c cr ro oy ya an nc ce e d de e l l’ ’u un ni ic ci it té é
34
-Ils dirent : ‘Nous adorons des idoles et nous leur restons attachés’
-Il dit : ‘Vous entendent-elles lorsque vous (les) appelez ?
-Ou vous profitent- elles ? Ou vous nuisent-elles ?’
-Ils dirent : ‘Non, mais nous avons trouvé nos ancêtres agissant ainsi »
(Les poètes – 69 à 73)
Ils ont donc admis que ces idoles n’entendent pas les requêtes,
ne profitent et ne nuisent, ils les ont adorées par simple imitation
(taqlid), et ceci ne constitue en rien une preuve légale.
Réplique à ceux qui adorent les planètes, le soleil et la lune :
ِ ِ ٍ َ ﱠ ﱡ ََ َ َ ْ ﱠ َ
ﻩﺮﻣﺄﺑ تاﺮﺨﺴﻣ مﻮﺠﻨﻟاو ﺮﻤﻘْﻟاو ﺲﻤﺸﻟاو
ِ َ
َ
َ َ ُُ َ
ْ
« Le soleil, la lune et les étoiles sont soumis à son ordre » (Les limbes -
54)
ِ ﱠ ﱠ ﱠِ
ِ
ِِ
ِ
ِ
ﱠ ِِ
ِ
ِ ْ
ﱠ
ﻢﺘﻨﻛ نإ ﻦﻬﻘﻠﺧ يﺬﻟا ﻪﻠﻟ او ﺪﺠﺳاو ﺮﻤﻘﻠﻟ ﻻو ﺲﻤﺸﻠﻟ اوﺪﺠﺴﺗ ﻻ ﺮﻤﻘْﻟاو ﺲﻤﺸﻟاو رﺎﻬـﻨﻟاو ﻞﻴﻠﻟا ﻪﺗﺎﻳآ ﻦﻣو َ ْ
ﱠ
َ
ُ ْ ُُْ
ْ َ
َ
َ ُ ْ
َ ُ َ
َ َ ْ ﱠ ُ َ
ُ
ُ ْ ََ
َ
ُ ُ
َ
ْ
ْ
َ َ ُ
نوﺪﺒﻌـﺗ ﻩﺎﻳإ ﱠ ِ
َ ُ ُْ َ ُ
« Parmi ses signes, la nuit et le jour, le soleil et la lune : ne vous
prosternez pas pour le soleil, ni pour la lune, mais prosternez-vous pour
Allah qui les a créés, si c’est lui que vous adorez » (Les versets détaillés
- 37)
Réplique à ceux qui adorent les anges et le messie, que la
paix soit sur eux :
ٍ
ﺪﻟو ﻦﻣ ﻪﻠﻟا ﺬﺨﺗا ﺎﻣ َ
ِ ﱠ
َ
ﱠ
َ َ
َ ْ ُ
« Allah ne s’est pas attribué d’enfant » (Les croyants - 91)