Page 167 - SAHIH MUSLIM
P. 167
http://bibliotheque-islamique-coran-sunna.over-blog.com/
2958. 'Aïcha (que Dieu l'agrée) a dit : Quand les derniers versets de la sourate Al-Baqara (la
vache) furent révélés, l'Envoyé de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) sortit (de son
appartement) et les récita aux fidèles. Ensuite, il prohiba le commerce du vin.
Interdiction de la vente du vin, de la bête morte, des porcs et des idoles
2960. Récit rapporté d'après Jâbir Ibn 'Abdoullâh (que Dieu agrée le père et le fils) : Il a
entendu l'Envoyé de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dire, l'année de la conquête,
alors qu'il était à La Mecque : "Dieu et Son Envoyé ont défendu la vente du vin, des animaux
crevés, du porc et des idoles". Et comme on lui disait : "Ô Envoyé de Dieu que penses-tu des
graisses des animaux crevés, qui servent à enduire les vaisseaux, à graisser les peaux et à
alimenter les lampes du peuple?". - "Non, répondit-il, cela est interdit". Puis, l'Envoyé de
Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) ajouta : "Que Dieu maudisse les juifs! Quand Dieu,
à Lui la puissance et la gloire, leur avait interdit l'usage des graisses des animaux crevés; ils
les ont fait fondre, les ont vendues et en ont employé le prix à leur subsistance".
2961. D'après (que Dieu l'agrée), Ibn 'Abbâs a dit : ayant appris que Samura avait vendu du
vin, s'écria : "Que Dieu maudisse Samura! Ne sait-il donc pas que l'Envoyé de Dieu (paix et
bénédiction de Dieu sur lui) a dit : Que Dieu maudisse les juifs! Bien qu'on leur ait interdit
l'usage des graisses (des animaux crevés) et ils les ont fait fondre et les ont vendues".
2962. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (paix et bénédiction de
Dieu sur lui) a dit : "Que Dieu maudisse les juifs! Bien que Dieu leur ait interdit l'usage des
graisses (des animaux crevés), ils les ont vendues et en ont mangé le prix".
L'intérêt usuraire
2964. D'après Abou Sa'îd Al-Khoudri (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (paix et
bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Ne vendez l'or contre l'or qu'égalité à égalité et que l'un de
vous n'en donne pas plus que l'autre. Ne vendez l'argent contre l'argent qu'égalité à égalité et
que l'un de vous n'en donne pas plus que l'autre. Ne vendez aucun de ces (métaux précieux)
non présents contre un objet présent".
Change et vente de l'or contre l'argent
2968. D'après 'Omar Ibn Al-Khattâb (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (paix et bénédiction
de Dieu sur lui) a dit : "Echanger l'argent contre l'or, comporte de l'usure à moins que
l'échange ne soit fait simultanément. Echanger du froment contre du froment, comporte de
l'usure à moins que l'échange ne soit fait simultanément. Echanger de l'orge contre l'orge,
comporte de l'usure à moins que l'échange ne soit fait simultanément. Echanger des dattes
contre des dattes, comporte de l'usure à moins que l'échange ne soit fait simultanément".
Interdiction de la vente de l'argent contre l'or à terme
2975. D'après Al-Barâ' Ibn 'Azib (que Dieu l'agrée), Abou Al-Minhâl a dit : L'un de mes
associés avait vendu des dirhams en argent livrables à terme - ou au Hajj (temps de la
livraison). Il vint me raconter cette affaire. - "Une telle transaction est défendue", m'écriai-je. -
"J'ai fait cette vente au marché et personne n'y a trouvé à redire", répondit mon associé. Alors
j'allai trouver Al-Barâ' Ibn 'Azib pour le questionner à ce sujet. - "Quand le Prophète vint à
Médine, répondit celui-ci, nous pratiquions ce mode de vente. Mais le Prophète dit : Si le
P a g e | 167