Page 202 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 202
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
Lorsque l'un d'entre vous se tient debout en وأ ،هبر جياني هنإف هتلاص في ماق اذإ مكدحأ نإ
prière, il est en conversation avec son
Seigneur - ou « son Seigneur est entre lui et مكدحأ نقبزي لاف ،ةلبقلا ينبو هنيب هبر نإ
la Qiblah. » Qu'il ne crache donc pas devant
lui, mais plutôt à sa gauche ou à ses pieds. هيمدق تتح وأ هراسي نع نكلو ،هتلبق لبق
**
94. Hadith: : ثيدلحا . 94
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager لىص - بيلنا نأ - هنع للها ضير - كلام نب سنأ نع
d'Allah (sur lui la paix et le salut) aperçut des glaires sur َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ
le mur de la mosquée du côté de la Qiblah. Il en fut كلذ قشف ،ةلبِقلا قي ةمانَ ىأر - ملسو هيلع للها
َّ
َ َ
ْ
َ
ُ
navré au point qu'on le remarqua sur son visage. Il alla نإ « :لاقف ،هديب هكحف ماقف ،ههجو قي ئِر تىح هيلع
ِ
ِ
ِ
َ ُ
le frotter avec sa main et dit : « Lorsque l'un d'entre هبر نإ وأ ،هبر ِ جياني هنإف هتلاص قي ماق اذإ مكدحأ
َّ َ
َّ َ
vous se tient debout en prière, il est en conversation ْ َ ُ َّ ُ ْ َ َ ْ
َ
avec son Seigneur - ou « son Seigneur est entre lui et ،هِتلبِق لبِق مكدحأ نقبْي لاف ،ةلبِقلا ينبو هنيب
َ َ َ
َ َ
َ
la Qiblah. » Qu'il ne crache donc pas devant lui, mais فرط ذخأ » مث هيمدق تتح وأ هراسي نع نكلو
plutôt à sa gauche ou à ses pieds. » Puis, il prit un bout ُ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ
de son vêtement, cracha dessus, frotta ensuite une وأ « :لاقف ،ضعب على هضعب در مث هيف قصبف ،هِئادر ِ
partie de celui-ci contre une autre et dit : « ou qu'il .» اذكه لع في
agisse ainsi» .
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
ُ
َ
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager ** رادج قي ةمانَ ىأر - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا نأ
d'Allah (sur lui la paix et le salut) aperçut des glaires sur َ
le mur de la mosquée du côté de la Qiblah. Il en fut لعفلا اذه هيلع بعصف ،ةلبِقلا ميي يمذا دجسلما
َّ
ُ
contrarié au point qu'on remarqua sur son visage la هيلع للها لىص - ههجو قي ةقشلما رثأ دهوش تىح
marque de son mécontentement. Il se leva et alla lui- رثأ لازأف - ملسو هيلع للها لىص - هسفنب ماقف , - ملسو
ْ َ
même le frotter avec sa noble main afin d'éduquer sa ِّ ً ِ ُْ
communauté et aussi par humilité envers son Seigneur - هبرل اعضاوتو ،هتممأ اميلعت ةفيشرلا هديب ةماخلنا
َ
et par amour de Sa Maison. Puis, il évoqua que lorsque قي ماق اذإ دبعلا نأ ركذ مث ,ه ِتيلِ ةبمحو - لهلاج لج
َ
le fidèle se tient debout dans la prière, il est en َّ ُ
conversation avec son Seigneur, par l'intermédiaire de ،هتايآ ةولاتو ،هئعادو هركذب هبر جياني هنإف ،ةلاصلا
ِ
son rappel, de ses invocations et de la récitation des ركذتيو هتلاص قي عشيخ نأ ماقلما اذه قي هب قئلالاف
versets du Coran. Donc, il est hautement souhaitable, َ َ ُ ُ
ِ
pour le fidèle qui se trouve dans cette situation, d'être نع دعتبي نأو ,هبلقب هيلع لبقيو هيجاني نم ةمظع
َ
concentré et humble dans sa prière, de se rappeler la ةهج لىإ قصبي لاف - ، لىاعت - للها عم بدمأا ةءاسإ
ْ
grandeur de Celui auquel il s'adresse, de se diriger vers ام لىإ - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا دشرأ مث ،هتلبِق
Lui avec tout son cœur et d'éviter de commettre une
impolitesse envers son Seigneur, Exalté soit-Il, en نأب كلذو ,لالحا هذه لثم قي ميصملل هلعف غيبني
َ
ُ
crachant en direction de la Qiblah. Ensuite, le Prophète نأب وأ ,ىسريلا همدق تتح وأ ,هراسي نع قصبي
(sur lui la paix et le salut) indiqua la bonne façon d'agir
au fidèle se trouvant dans cette situation. Il devra ضعب على هضعب كيحو ,كلذ ونَو هبوث قي قصبي
cracher à sa gauche ou sous son pied gauche, ou bien - لىاعت - لله هتلباقم رعشتسي نأ ميصلما علىو .هلتازلإ
sur son habit ou autre chose similaire en frottant le ق وف ءامسلا قي لىاعتو هناحبس نكا نإو هيلع لهابقإو
crachat avec chaque partie de l'habit pour faire
disparaître sa trace. De plus, le fidèle doit ressentir و ءشَ لكب طيمح هنمأ ؛ميصلما مامأ هنإف ،هشرع
ْ
َ
َ
ْ َ
َ ْ
profondément qu'il se trouve face à Allah, Exalté soit-Il, :ىروشلا( )ير ِ صلِا عيِمسلا وهو ءشَ ِهِلثِمك سيل(
َّ
ُ
ُ
َ ُ َ ٌ ْ
َ
et ainsi se diriger vers Lui. Car même si Allah, Glorifié
et Exalté soit-Il, est au-dessus du ciel, installé sur Son قي هنأ وأ سالناب طلتنخ هنأ كلذ نىعم سيلو ,) 11
196