Page 358 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 358
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
ُ
Prophète (sur lui la paix et le salut). Puis, Nâfi’ a dit : « لوسر نم تظِفحف :عفان لاق ، - ملسو هيلع للها لىص
J’ai mémorisé quatre phrases du Messager d’Allah, ُ
que je comptai avec [les doigts] de la main : Le للها لىص - برخأ ثيح ،يدي على اهدعأ لجم عبرأ للها
Prophète (sur lui la paix et le salut) informa les رافك نولتاقي هدعب نم ينملسلما - نأ ملسو هيلع
musulmans qu’après lui, ils combattraient les يرصتو ،ملاسلإا قي مهكل برعلا لخديف ،برعلا
mécréants et les polythéistes parmi les Arabes, et que
s’en suivrait la conversion de tous les Arabes. Alors, مث ،ينملسلما مكح تتح اهكل ةيبرعلا ةريزلجا
toute la péninsule arabique serait aux mains des ،مهيلع نوصرتنيف سرفلا نولتاقي مهنأ مهبرخأ
musulmans. Puis, il les informa qu’ils combattraient les
Perses, qu’ils sortiraient victorieux et conquerraient tout مورلا نولتاقي مث ،اهكل سراف دلاب نوحتفيو
l’Empire Perse. Ensuite, qu’ils combattraient les نولتاقي مث ،مهدلاب نوحتفيو ،مهيلع نوصرتنيف
Byzantins, qu’ils sortiraient victorieux et conquerraient َّ َّ
leur empire. Enfin, qu’ils combattraient le Faux-Messie, لاق مث .ابولغم اروهقم - لىاعت - للها هلعجيف لاجلدا
et que ce dernier serait défait. A la fin, Nâfi’ dit à Jâbir جريخ لاجلدا نظأ لا ،رباج اي :ةرمس نب ربالج عفان
ُ
ibn Samurah : « Ô Jâbir ! Je ne pense pas que le Faux- لاتق قيبو تعقو دق اهكَّو .مورلا دلاب حتفت تىح
Messie sortira avant que Byzance ne soit conquise. »
Tous ces évènements sont apparus et se sont produits .اهنم ابيرق ،ةعاسلا يدي ينب نوكي اذهو ،لاجلدا
sauf le combat contre le Faux-Messie, qui lui, se
déroulera juste avant l’avènement Heure [de la fin du
monde].
ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
َ
ُ َ ْ
ِةعاسلا طاشرأ >> رِخلآا ِمولياب ناميلإا >> ةديقع :فينصلتا
َ هَ
ُ َ
ْ َ
ِ
ِ
ِ
.ملسم هاور :ثيدلحا يوار
- هنع للها ضير - ةبتع نب عفان :جيرخلتا
.ملسم حيحص :ثيدلحا تنم ردصم
: تادرفلما نياعم
َ َ
.لهوح امم عاافترا دشأ نوكي عضوم : ةمكأ •
. اسَ لتقلا وهو ،ةليغ هنولتقي : هنولاتغي َ •
. سالنا نع ةولخ فى ثدحلتا وهو ،ةاجانلما نم : جين •
. برعلا دلاب : برعلا ةريزج •
: ثيدلحا دئاوف
. هيلع مهصرحو - ملسو هيلع للها لىص - بينلل ةباحصلا ةبمح ةدش 1 .
-. ملسو هيلع للها لىص - للها لوسر عم ةباحصلا بدأ 2 .
. سرلاو ةاجانلما زاوج 3 .
-. ملسو هيلع للها لىص - للها لوسر نم هنوقلتي يمذا ملعلا ظفح على ةباحصلا صرح 4 .
. روكذلما بيتترلا على لاجلدا جورخو مورلاو سرافو برعلا ةريز ج حتف :ةعاسلا تاملاع نم 5 .
. ةعاسلا طاشرأ تابثإ 6 .
ً
امك امتح لاجلدا جرخيسو ،مورلاو سرافو برعلا ةريزج حتف نم - ملسو هيلع للها لىص - هب برخأ ام عقو ثيح ةوبلنا تاملاع نم ثيدلحا 7 .
-. ملسو هيلع للها لىص - للها لوسر برخأ
:عجارلما و رداصلما
سورعلا جات .ه 1423 :ةعبطلا ،تويرب ،بيرعلا ثاترلا ءايحإ راد ،قيالِا دبع داؤف دممح قيقتح ،يروباسيلنا ييرشقلا جاجلحا نب ملسم ،ملسم حيحص
َّ ه ه
،تيبسلا بيصحليا سىوم نب ضايع ،ملسم دئاوفب ملعلما لامكإ .ةيادلها راد :شرن ،يديبزلا ضَترمب بقللما ضيفلا وبأ دممح ،سوماقلا رهاوج نم
352