Page 388 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 388
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
ْ َ
l’habitude des hypocrites qui jurent mensongèrement. على نوفليح ،ينقفانلما بأد وه اذهو ،كلذ لقي
Quant au prophète (sur lui la paix et le salut), il se
contentait simplement de ce que les hypocrites نكاو ،كلذ لاق ام هنأ مسقأف نوملعي مهو بذكلا
laissaient paraître et laissait à Allah le soin de s’occuper كتريو مهتينلاع لبقي َ - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا
de leur for intérieur. Lorsque la nouvelle parvint à Zayd, دتشا مقرمأا نب ديز كلذ غل َ َ ب املف ،للها لىإ مهتريسَ
َ ْ
ce dernier fut très peiné, car comme Ibn Salûl avait juré َ َ
de toutes ses forces, les gens se mirent à dire que Zayd لوسرلا دنع مسقأو فلح لجرلا نمأ ؛رممأا هيلع
avait menti au Prophète (sur lui la paix te le salut). ، كلذ قي هنيمي دهتجاو - ملسو هيلع للها لىص - للها
Finalement, Allah confirma les propos de Zayd en َ ْ َ َ
révélant la sourate : Les Hypocrites. Le Prophète (sur للها لىص - للها لوسر مقرمأا نب ديز بذك :اولاقف
َ
ٌ
lui la paix et le salut) appela donc ces derniers, et, à - للها لوسر مقرمأا نب ديز برخأ نِّعي - ملسو هيلع
leur tête, ‘Abdullâh Ibn Salûl, pour qu’il demande à َ َ
Allah de leur pardonner pour leurs propos gravissimes. على كلذ دت شاف ،بذك بربخ - ملسو هيلع للها لىص
َ ْ
Toutefois, ces derniers se détournèrent. Les hypocrites : لهوقب هنيبو قيدصت للها لزنأ تىح مقرمأا نب ديز
s’enorgueillirent et méprisèrent le Prophète (sur lui la بيلنا عاد مث ينقفانلما ةروس :يأ "نوقفانلما كءاج اذإ"
paix et le salut) qui voulait implorer le pardon pour eux.
دبع مهسأر علىو ينقفانلما : - ملسو هيلع للها لىص -
ُ َّ
شحف نم مهنم ردص امع مله رفغتسيل ؛بيأ نب للها
بينلل اراقتحاو ،ارابكتسا كلذ نع اوضرعاف ،لوقلا
َ ْ َ
للها دنع مله رفِغتسي هنوك قي ، - ملسو هيلع للها لىص -
-. لىاعت -
ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
قافلنا > مكاحمأاو ءامسمأا > ةديقعلا :فينصلتا
. هيلع قفتم :ثيدلحا يوار
َ ْ
- هنع للها ضير - مقرأ نب ديز :جيرخلتا
. ينلحاصلا ضاير :ثيدلحا تنم ردصم
: تادرفلما نياعم
برك : ةدش •
. اوقرفتي تىح : اوضفني تىح •
. فللحا قي هعسو ام لذب :يأ : هينمي دهتجاف •
اضارعإ ،بناج لىإ بناج نم مهسوؤر اولامأ : مهسوؤر اوول •
: ثيدلحا دئاوف
. لىاعت للها ليبس قي شيعلا كنض نم هنوقلاي ام _ مهنع للها ضير _ هباحصأو _ ملسو هيلع للها لىص _ بيلنا لمتح 1 .
. رالنا نم لفسمأا كرلدا قي مهو ملسو هيلعو للها لىص بيلنا عم نوجريخ نوقفانلما نكا دقف ،لىاعت للها ليبس قي لاتقلل جرخ نمب راترغلاا مدع 2 .
َ
. ةبيِغلا نم كلذ برتعي لاو ،يننئ امخاو ،ينقفانلما راسَأ ءاشفإ زاوج 3 .
ِّ
م . لسو هيلع للها لىص بيلنا على مهعامتجا دعب مهقيرفت لجمأ ]..اوقفنت لا [ هلهأو نيلدا ةبرامح قي قافلنا لهأ لئاسو ىدحإ :ثيدلحا قي 4 .
َّ َ
. انأش له لعجو هأربو هاوق لب ،هسفن لىإ هل ِ كي مل للها عم قدص نم 5 .
َ
َّ َ
) دممح دنع نم على اوقفنت لا ( : اولاقل مهرارقإ لاولو _ ملسو هيلع للها لىص _ بيلنا ةلاسرب ق افلناو رفكلا لهأ رارقإ هيف 6 .
. تاوامس عبس قوف نم هقدص لىاعت للها نأو _ هنع للها ضير _ مقرأ نب ديز ةليضف هيف 7 .
َّ َ
َ ْ
. لودعلا نم برمخا لقان نكا ولو رابخمأا نم تبثلتا ثيدلحا قي 8 .
. مهنم ردص ام عم مله رفغتسيل مهعاد دقف ؛ينقفانلماب هتقفشو _ ملسو هي لع للها لىص _ بيلنا ةحمر 9 .
. قافلنا لهأ على هبرصو _ ملسو هيلع للها لىص _ بيلنا ملح هيف 10 .
ُ
. مهيلع درلاو ينقفانملل لىاعت للها بيذكت هيف 11 .
ِّ
382