Page 523 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 523

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (


              L'Heure n'adviendra pas avant qu'un feu                زاجلحا ضرأ نم ران جرتخ تَّح ةعاسلا موقت  لا
               n'apparaisse dans le Ḥijâz et n'éclaire les
                      cous des chameaux à Buṣrâ.                               ىصْبب لبلإا قانعأ ءضيت
                                                                      **
             232. Hadith:                                                                       :    ثيدلحا  .    232
                                                                     ُ     ُ      ً
             Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager    ةعاسلا موقت لا «  :عاوفرم هنع للها ضير ةريره بيأ نع
             d'Allah  (sur  lui  la  paix  et  le  salut)  a  dit  :  «  L'Heure   َ  ُ  ُ       ٌ  َ
             n'adviendra pas avant qu'un feu n'apparaisse dans le    لبلإا قانعأ ءضيت زاجِلحا ضرأ  نم ران جرتَ تىح
                                                                                                          ْ ُ
             Ḥijâz et n'éclaire les cous des chameaux à Buṣrâ» .                                     .»    ىصربب
                                                                   **
             Degré d’authenticité:  Authentique.                                        .    حيحص  :      ثيدلحا ةجرد

               Explication générale:                                                           : مياجملإا نىعلما
                                                                   **
             Avant  l'avènement  de  l'Heure,  un  feu  jaillira  de  la    امو ةنيدلماو ةكم نم ران جرتَ تىح ةعاسلا موقت لا
             Mecque, Médine et leurs alentours. Il éclairera les cous
             des chameaux dans la ville de Buṣrâ, en Syrie. En l'an    دقو ،ماشلاب ىصرب ةنيدمب لبلإا قانعأ رونت املهوح
             654  de  l'Hégire,  un  feu  a  jailli  à  Médine,  un  feu    نم   ةئامتسو ينسخمو عبرأ ةنس ةنيدلماب ران تجرخ
                                                                               ً
             immense,  qui  est  apparu  au  sud-est  de  Médine,    نم  تجرخ  ةميظع  اران  تنكاو  ،)ه    654 (  ةرجلها
                                                                                      ً
             derrière la zone rocheuse. Tous les gens de Syrie, mais
             aussi des autres pays, en eurent connaissance et les    دنع اهب ملعلا رتاوتو ،ةرلحا ءارو كيشرلا ةنيدلما بنج
             savants qui vivaient à son époque, comme an-Nawawî,     ءاملعلا  اهركذو  ،نالدلِا  رئاسو  ،ماشلا  لهأ  عيجم
             al-Qurṭubî  et  Abû  Shâmah  en  ont  parlé  dans  leurs
             livres.                                                 بيأو  بيطرقلاو  يوولنكا  مهبتك  قي  اله  نوصراعلما
                                                                                                        .    ةماش

                                ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
                                                                          ةعاسلا طاشرأ > رخلآا مولياب ناميلإا > ةديقعلا   :فينصلتا
                                                                                          .    هيلع قفتم   :ثيدلحا يوار

                                                                 -      هنع للها ضير -  سيولدا رخص نب نحمرلا دبع ةريره وبأ   :جيرخلتا
                                                                                  .    يراخلِا حيحص   :ثيدلحا تنم ردصم

                                                                                                  :    تادرفلما نياعم
                                                                .    قشمد راوبج ناروح ةنيدم ويو ،ماشلاب ةفورعم ةنيدم : ىصرب  •
                                                                                                       ْ ُ
                                                                                  .    املهوح امو ةنيدلماو ةكم : زاجلحا  •
                                                 .    ماشلا ضرأ   نم ىصرب قي لبلإا قانعأ اهؤوض غلبي :يأ : ىصرب قي لبلإا قانعأ ءضيت  •
                                                                    ِ
                                                                                               ِ
                                                                                                  :    ثيدلحا دئاوف
                                                         .    زاجلحا نم رالنا هذه روهظ ةعاسلا تاملاع نم نأ على ثيدلحا اذه لد  1 .
              د .    عب رهظي مل ام اهنمو ،رمتسم وهو رهظ دق ام اهنمو ،ضَقناو رهظ دق ام اهنم تاملاعلا هذهو ،اهروهظ دعب لاإ موقت لا  ٍ تاملاع ةعاسلل نأ  2 .
                                                                                                  :عجارلما و رداصلما

              داؤف دممح :ميقرت ةفاضإب ةيناطلسلا نع ةروصم( ةاجلنا قوط راد ،صرالنا يرهز دممح :قيقتح ،قيعلجا يراخلِا ليعامسإ نب  دممح ،يراخلِا حيحص
               ،بيرعلا ثاترلا ءايحإ راد ،قيالِا دبع داؤف دممح قيقتح ،يروباسيلنا ييرشقلا جاجلحا نب ملسم ،ملسم حيحص .ه 1422  لىومأا :ةعبطلا ،)قيالِا دبع
                 ةينامثا :ةعبطلا ،تويرب ،بيرعلا ثاترلا ءايحإ راد ،يوولنا نيلدا ييمح ايركز وبأ ،جاجلحا نب ملسم حيحص حشر جاهنلما .ه 1423  :ةعب طلا ،تويرب
              ،ير اخلِا حيحص صرتنخ حشر يراقلا رانم .م 2002  ،ه 1422  لىومأا :ةعبطلا ،نانلِ ،تويرب ،ركفلا راد ، يراقلا ناطلس نب علي ،حيتافلما ةاقرم .ه 1399
             ،فئاطلا   ،ديؤلما ةبتكم ،قشمد ،نايلِا راد ةبتكم :شرالنا ،نويع دممح يرشب :هشرنو هحيحصتب نِّع ،طوؤانرمأا رداقلا دبع :هعجار ،مساق دممح ةزحم
                                                                                             م .    1990  ،ه 1410  :شرنلا معا
                                                    )       11216    (  :دحولما مقرلا





                                                           517
   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528