Page 51 - Tlahuizcalli CB-31_Neat
P. 51
Ar ‘mui ar hñähñu. Origen del hñähñu Análisis glotocronológicos estiman que la lengua
hñähñu se diferenció y se separó del mazahua en el
La lengua otomí es muy antigua. Se ha calculado siglo V de nuestra era, dando origen a su nacimiento
que tiene una edad aproximada de 1500 años, pero como lengua independiente (Arellanes et al, 2011;
es una lengua que se gestó por lo menos desde Lastra 2006; Guerrero, 2013; Manrique, 2004; Wright,
hace 15 mil años. Su origen lo podemos ubicar 2005), por ello es que decimos que estas lenguas
rastreando el Proto-Otomangue que sería su lengua tiene al menos 1500 años. En las Figuras 3 y 5,
madre (Fig. 3) (Arellanes et al., 2011; Hekking 1995; siguiendo la línea del año 500 d.C. (o AD),
Lastra 2006; Guerrero, 2013; Manrique, 2004; Wright, podemos observar esta separación, que ocurre en
2005). Junto con el mazahua, matlatzinca, tlahuica, el periodo Clásico Mesoamericano, justo cuando
pame y chichimeca, lenguas hermanas que comienza el declive de Teotihuacán.
evolucionaron juntas, conforman el tronco
lingüístico Otopame, que a su vez forma parte de la
familia lingüística Otomangue, una de las familias
más antiguas y diversas de Mesoamérica (Hekking,
1995; Hekking et al., 2010; 2014; Lastra 2006). Esta
familia se divide en dos grupos: 1) Lenguas
Otopames y 2) Lenguas Oaxaqueñas, cada uno
con un territorio bien definido, el primero se distribuye
en el Centro de México, mientras que el segundo en
el Suroeste de México (Hekking y Núñez-López,
2023)(Fig. 4).
Fig. 5. Glotocronología de la Familia Lingüística Otomangue.
Imagen: Hopkins (1984 en Arellanes et al., 2011)
Yá hmunts’i ya ‘na’ño ar hñähñu. Grupos de
variantes dialectales del hñähñu
Hindí ‘busehu No estamos solos
Dya dethähu Somos granos de maíz
Xkagentho ‘nar tsi thä De una misma mazorca
Dya ‘nar ‘yusehu Somos de una sola raíz
Fig. 3. Familia Lingüística Otomangue. Xkagentho ‘nar tsi ‘ñu De un mismo camino
Fuente: ECOCHAC, 2017 (Basado en Ávila, 2005)
Thaayrohyadi Thayrohyadi (1998)
Ar ñädoni ñätho mengu Poeta ñätho del Estado de
México
Dähnini M’onda
Traducción a la variante del
ñäñho de Querétaro por
Ewald Hekking
Dentro del tronco lingüístico Otopame, la lengua
otomí es la que tiene mayor número de variantes
dialectales, las cuales se integran en nueve grupos:
1) Otomí de la Sierra, que comprende los estados
de Hidalgo, Veracruz y Puebla; 2) el Otomí bajo del
Noreste, que comprende el otomí de Amealco,
Querétaro; 3) El Otomí del Oeste, que comprende
el otomí de Michoacán; 4) El Otomí del Oeste del
Valle del Mezquital, Hidalgo; 5) el Otomí del Valle
del Mezquital, Hidalgo; 6) El otomí de Ixtenco,
Fig. 4. Distribución territorial de la Familia Lingüística Tlaxcala; 7) El Otomí de Tilapa, Estado de México;
Otomangue. Imagen: Wikipedia
50
Año 11 Núm. 31 enero-abril 2024 Tlahuizcalli ISSN: 2448-7260