Page 33 - The Table Masters Magazine_Pre01
P. 33

INSPIRING MASTER


                            STORYTELLING - WHO IS HE?
                            THE FETAM SOURCE OF INSPIRATION


                            Van jongs af aan werd ik ondergedompeld in het   Dès mon plus jeune âge, j’ai été immergé dans la vie
                            leven in de horeca. Het was dan ook in de sterren   dans l’industrie hôtelière.  Il était donc écrit dans les
                            geschreven  dat  ik een  opleiding  aan Hotelschool   étoiles que je suivrais ma formation à l’école hote-
                            Ter Duinen in Koksijde zou volgen.  Dit werd een   lière « Ter Duinen » à Coxyde. Ce fut une période
                            onvergetelijke  periode  van vriendschappen sme-  inoubliable pour nouer des amitiés, apprendre son
                            den, d’n ‘métier’ leren en vooral klaarstomen voor   «métier» et, surtout, se préparer à une vraie vie pro-
                            het  echte  beroepsleven.  Mijn ouders hadden een   fessionnelle. Mes parents avaient une salle de fête et
                            feestzaal  en cateringbedrijf te  Brugge  en al snel   une entreprise de restauration à Bruges et j’ai rapi-
                            was ik daar aan de slag als Chef. Na acht jaar aan   dement commencé à y travailler en tant que chef.
                            het roer gestaan te hebben van een keuken wou ik   Après huit ans à la tête d’une cuisine, j’avais vrai-
                            mezelf echt verliezen en verdiepen in  de Service.   ment envie de m’engagé dans le magnifique monde
                            Niets klonk mij beter in de oren dan een opleiding   du service. Je ne trouvais pas  mieux que de suivre
                            tot Butler aan de ‘School for Butlers and Hospitali-  une formation pour devenir majordome à la célé-
                            ty’ bij Vincent Vermeulen.  Als nieuwbakken Butler   bre ‘”Ecole des majordomes  et  de l’hôtellerie”  de
                            ging ik aan de slag in het Gentse ‘Pillows Grand Bou-  Monsieur Vincent Vermeulen. En tant que nouveau
                            tique  Hotel  Reylof’. Als  hoofdconciërge bediende   majordome, j’ai commencé à travailler au “Pillows
                            ik de gasten op hun wenken en kon ik mezelf ver-  Grand Boutique Hotel Reylof ” de Gand. En tant
                            diepen in de kwaliteitseisen van de Room- & Valet   que chef-concierge, j’ai servi les clients à leur entière
                            Service.  Ik  had blijkbaar het geluk  aan mijn  zij-  disposition et j’ai pu me plonger dans les exigences
                            de  en  enkele  jaren  later  werd ik ‘par  hasard’   de qualité du service Room & Valet. Apparemment,
                            geïntroduceerd in de Cruisesector, met name bij Sil-  la chance était de mon côté et quelques années plus
                            versea Cruises.  Na een gebruikelijke sollicitatie te   tard, j’ai été introduit «par hasard» dans l’industrie
                            Monaco werd ik geïncorporeerd als ‘Fleet  But-  de la croisière, en particulier à bord des « Silversea
                            ler  Service Manager  and Trainer’.  Ik ben   Cruises ». Après une demande d’emploi habituelle à
                            verantwoordelijk voor de dagelijkse leiding van de   Monaco, j’ai été incorporé en tant que “Fleet Butler
                            350 butlers op onze  9 (nog  3 extra  in aanbouw)   Service Manager and Trainer”. Je suis responsable
                            cruiseschepen. Mijn functie omvat ook,  naast het   de la gestion quotidienne des 350 majordomes de
                            aanwerven  en  trainen  van de  Butlers, het  imple-  nos 9 navires de croisière (3 supplémentaires en con-
                            menteren van nieuwe producten of diensten op   struction). Mon travail comprend également, en plus
                            de vloot.  Als  Service  Manager  zorg ik  dat met   du recrutement et de la formation des majordomes,
                            een  goed  geregistreerde  belevenis een  positieve   la mise en place de nouveaux produits ou de servi-
                            beleving  wordt toegevoegd  aan de reis van onze   ces supplémentaire sur la flotte. En tant que Service
                            gasten.  Om mijn doelstellingen te verwezenlijken   Manager, je  m’assure  qu’une  expérience  positive
                            vertoef ik zo  dicht  mogelijk  op  de  werkvloer.    Ik   s’ajoute au voyage de nos clients avec une expérien-
                            spendeer dan ook mijn tijd in het buitenland, hop-  ce bien enregistrée. Pour atteindre mes objectifs, je
                            pend van schip naar schip, varend op de zeven we-  reste le plus près possible du lieu de travail. Je passe
                            reldzeeën.  Af en toe is  er ook  een tussenstop  op   mon temps à l’étranger, sautant de bateau en bateau,
                            onze hoofdzetel  in Monaco  voor boardmeeting.     naviguant sur les sept mers du monde. De temps en
                            Het hospitality circuit is boeiend, uitdagend en ‘ful-  temps, il y a aussi une escale à notre siège à Monaco
                            filling’.  Het geeft mij enorme inzichten en maakt   pour les réunions du conseil Le circuit de l’hospi-
                            dat  ik mijn persoonlijke grenzen  gestaag  verleg.  talité  est passionnant,  stimulant  et  épanouissant.
                                                                     Cela  me donne d’énormes  perspectives et  me fait
                                                               “
                                                                     re-pousser  régulièrement  mes limites personnelles.



                                    People will forget what you said.  They

                                    will forget what you did.  But they will

                                      never forget how you made them feel.                                        33
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38