Page 39 - STAV broj 173
P. 39
I dalje ne mogu vjerovati da s
urednom vizom, s kojom sam
nedavno boravio u Sarajevu,
ne mogu ući na teritoriju
Bosne i Hercegovine iz
Republike Srbije. Granični
policajci su mi na prijelazu
u Malom Zvorniku dugo
objašnjavali da s kosovskom
ličnom kartom i potvrdom
ne mogu napustiti Srbiju na
graničnim prijelazima prema
Bosni, ali da bez problema
mogu ući u Hrvatsku,
Mađarsku i druge zemlje
Evropske unije
je na popisu 2011. godine popisano bli- kurikuluma iz nacionalne grupe predmeta realno i moguće da to urade kao članovi
zu 28 hiljada Bošnjaka i oko 10 hiljada poslužili su nastavni planovi iz Federaci- političkih partija, ili čak kao privatna
Gorana(ca). Danas ih je svakako ma- je BiH prilagođeni kosovskim prilikama i lica. Za Bošnjake Kosova bio bi to znak
nje. Iseljavanje je proces koji nepresta- uslovima. Također, u nastavi su korišteni da nisu sami. Bajramska čestitka reisa
no teče i koji utječe na ukupno stanje u udžbenici iz Bosne i Hercegovine. Kavazovića povrijedila je Bošnjake Ko-
bošnjačkoj zajednici. Kada nemate broj, STAV: Na kojoj su razini danas veze Boš- sova, kad ih, možda nenamjerno, uopće
vi ste beznačajni, bez obzira na prava njaka Kosova i Bosne i Hercegovine? Jesu nije ni spomenuo.
koja su vam zagarantirana. li one samo kulturološke? STAV: Između 2002. i 2010. godine bili ste
STAV: Bosanski jezik priznat je na Koso- IDRIZI: Veze Bošnjaka Kosova i Bosne i u dva navrata poslanik u Parlamentu Ko-
vu, a bošnjačkim učenicima omoguće- Hercegovine na najnižem su nivou u po- sova kao i ministar u Vladi Kosova. Koli-
no je izučavanje vlastitog jezika i naci- sljednjih dvadeset godina. Sve je svedeno ko se danas politička klima izmijenila na
onalne grupe predmeta. Učestvovali ste na individualne i sporadične kontakte. Kosovu u odnosu na taj period?
u izradi nastavnih planova za osnovne i Jedino Institut za jezik i “Preporod” čine IDRIZI: Sve do proglašenja nezavisnosti na
za srednje škole na Kosovu. Kako je te- napore da se pokrenu određeni projekti. Kosovu 2008. godine narod je imao nadu
kao proces priznavanja bosanskog jezi- Univerziteti s Kosova na kojima se nastava da će se stanje poboljšati, međutim, malo
ka na Kosovu? izvodi na bosanskom jeziku uspostavili su je toga urađeno. Kosovo je na polju infra-
IDRIZI: Bošnjaci i bosanski jezik ustav- određene kontakte i potpisali memoran- strukture lider u regiji. Ima najbolje izgra-
ne su kategorije na Kosovu. Ustav Repu- dume o saradnji s univerzitetima u Bosni, đene autoputeve, moderne zgrade, škole,
blike Kosovo definira da “turski, bosan- ali postoje ogromne prepreke u njihovoj ali narod, posebno mladi, želi da napusti
ski i romski imaju status službenih jezika realizaciji. Razmjena studenata i profeso- Kosovo jer ne vidi perspektivu. Svakim
na opštinskom nivou ili će biti korišćeni ra gotovo je nemoguća zbog viznog režima danom sve više njih odlazi i ne zanimaju
kao službeni na svim nivoima, u skladu uspostavljenog između Bosne i Hercegovi- ih visoka politika i patriotizam, već samo
sa zakonom”. Prema zakonu, bosanski je ne i Kosova, koji je nepremostiva barijera. zaštita i spas porodice.
službeni jezik u opštinama u kojima Boš- STAV: Specifičnost političke situacije u STAV: Kako gledate na odnos Srbije pre-
njaci čine najmanje 5% stanovništva, a to Bosni i Hercegovini onemogućuje da ma Kosovu? Je li priznanje Kosova od Sr-
su opštine Prizren, Peć i Dragaš. Nastava Bosna prizna Kosovo, prije svega zbog bije samo pitanje dana, ili smatrate da će
na bosanskom jeziku u osnovnim i sred- političara iz Republike Srpske kao ek- politika Beograda nastaviti insistirati na
njim školama uvedena je nakon rata i u sponenta politike Srbije u Bosni i Her- dosadašnjoj retorici?
drugim opštinama gdje živi i manji pro- cegovini. Koliko ta činjenica utječe na IDRIZI: Odnos Srbije prema Kosovu kon-
cent Bošnjaka, dok su prvi fakulteti u Peći slabe političke veze Bošnjaka Kosova i stantan je od 1912. godine. I pored toga
i Prizrenu otvoreni 2002. i 2003. godine. Bosne i Hercegovine? što vlast i većina stanovnika znaju da je
STAV: Jeste li se u toku izrade udžbenika IDRIZI: Bošnjaci Kosova svjesni su dej- Kosovo nepovratno i zauvijek izgublje-
mogli osloniti na Sarajevo? Koju ste vr- tonskog ustrojstva i pozicije Bosne i Her- no, niko ne smije javno prihvatiti takvu
stu pomoći dobili od Bošnjaka iz Bosne cegovine, ali nikako ne mogu razumjeti realnost. Retorika Beograda bit će ista u
i Hercegovine? inferioran i inertan stav i odnos bošnjač- zavisnosti od unutrašnjih potreba, jer se
IDRIZI: Nastavne planove za sve nivoe kih političkih lidera prema Bošnjacima najviše konzumira radi nekakvog mira u
obrazovanja pisali su bošnjački intelek- Kosova. Niko iz Republike Srpske ne kući. Ne vjerujem da će Beograd priznati
tualci i profesori s Kosova, među kojima može spriječiti bošnjačke političare da nezavisnost Kosova, ali će sigurno prihva-
su i značajna imena kao što je bio akade- posjete Bošnjake Kosova. Ne moraju to titi mnoge uslove koji će mu biti postav-
mik Alija Džogović. Kao osnova za izradu uraditi s državnog nivoa, ali je sasvim ljeni na putu ka Evropskoj uniji. n
STAV 28/6/2018 39