Page 66 - STAV broj 298
P. 66
DRUŠTVO
nastup, pa su htjeli da za njih napravim
veliku kompoziciju “ciganske” muzike
koja će pratiti njihov nastup. Nakon što
sam preslušao muziku koju su oni izvo-
dili, odmah sam se fascinirao narodnom
muzikom Hrvatske, Srbije, Makedonije
i naravno Bosne. Ubrzo sam počeo radi-
ti turneje sa “Živilijem”, i tu sam naučio
svirati brojne žičane instrumente koji su
popularni u ovoj regiji, uključujući tam-
buricu, prim, brač, bugariju, tamburu itd.
Tu sam prvi put došao u dodir s neujedna-
čenim vremenskim potpisima, radosnim
plesovima i gorko-slatkom muzikom sev-
daha. Kažem gorko-slatka, jer je na mene
sevdalinka odmah djelovala i ostavila do-
jam romantične pjesme s veoma izraženim
osjećajem čežnje. Čini se kao da u njima
melodije zajedno tkaju i tugu i nadu. Teš-
ko da sam stručnjak za sevdalinku, mogu
kazati da sam samo ljubitelj, ali bez ikakve
sumnje u njoj postoji dubina, spoj kultura
i bezvremenska povijest.
Susret s usmenom predajom u Špani-
ji: Na koncertima se izvodio moj “cigan-
ski” solo koji je na publiku ostavljao veliki
utjecaj. Uskoro su se otvorile brojne nevje-
rovatne prilike u mom muzičkom životu.
Moram napomenuti da izraz “ciganski” ne
koristim u omalovažavajućem smislu, već
samo kao općejezični pojam – dopustite
mi da sada kažem “romski” kako bih bio
precizniji, a izvinjavam se ako sam nekoga
uvrijedio. Godine 1993. glavni predstavnik
jedne umjetničke organizacije vidio me na
koncertu i pozvao u Andaluziju kako bih
proučavao muziku “cigana” u Španiji. Ovo
je za mene bila nevjerojatna prilika koju
sam odmah objeručke prihvatio. Ovo pu-
tovanje je značilo upijanje za mene sasvim
nove kulture i muzike ovih nevjerojatnih
ljudi. Međutim, u Sevillu sam stigao tek
1995. godine. Susret s ovim ljudima je bio
nevjerovatan. Tu su grupe ljudi okupljenih
na jednom mjestu, muškaraci su na jednoj
strani sobe koji kroz svoje pjesme pjevaju i
pričaju priče, a sve je popraćeno čežljivim
tonovima i jekom gitara i pljeskanja. Pone-
kad se to činilo kao da je riječ o prijatelj-
skoj postavci scene, drugima je to bio kroz
suze strastveni razgovor dvojice Roma dok
su u svojoj usmenoj predaji prenosili svim
prisutnima pjesmu ili priču od krucijalnog
značaja za njihovo postojanje. I danas mi
je začudo, uvijek se iznova pitam kako se Na svojim koncertima imam priliku do neke mjere
jedan samouki muzičar bez ikakvih veza
našao u svim tim okolnostima. Mora da educirati ljude i možda im otvoriti um za nove svjetove
ima i toga što sam na svaki ovakav poziv i muziku s dubokim povijesnim kontekstom. Međutim,
da negdje gostujem i da upoznajem nove
kulture odreagirao kao nekakav neustrašiv interes za ovakvom vrstom muzike, i općenito za lijepim
putnik, avanturista, a daleko je od toga da
sam posebno neustrašiv i hrabar. kao da se svakog dana sve više gubi. Možda nam
Sarajevo kao plamište događaja: Kao slijedi slom kulture i vrijednosti u određenoj mjeri u
što sam već spomenuo, 1991. godine počeo
sam nastupati s jugoslavenskim ansamblom kombinaciji s bezobzirnom žurbom prema modernosti
66 19/11/2020 STAV