Page 69 - STAV broj 279
P. 69

STAJALIŠTA



                                            APOKRIFNI FRAZARIJ
                                            Zabavna se književnost igra
                                            SRETOH NA ULICI




                                            TRI MUŠKETIRA




                          Piše:             Svako prepoznaje svog pisca. Kao izgubljenog blizanca kojeg vidi
                          Irfan HOROZOVIĆ
                                            nakon mnogo vremena. Tjelesna je sličnost tu zanemarljiva. Suštinske
                                            su one druge sličnosti: način razmišljanja i, prije svega, viđenje svijeta
                                            i tumačenje novog iskustva. Riječi koje oblikuju to iskustvo



                 vako je od nekoga učio. Nije dobro,   kao da čita, a onda naglo zatvorio knjigu   šta možeš očekivati. Ljubavna priča – ljubav
                 naravno, kad u učeniku prepozna-  i od tog se stvorio oblak plavosive prašine   za koju nisi znao da postoji, romani s Divljeg
                 ješ samo učitelja. I Dostojevski je   koji je nastojao obuhvatiti gledaoce. Ma-  zapada – puca se brže nego u špageti-vester-
         Sučio od feljtonskog romana kojim   gla neobičnog mirisa. Mirisa zadovoljstva.  nima, nabožni (prodaju se uglavnom pred
          su tada bili fascinirani svi. Kao danas TV   Neki od najčitanijih pisaca daleko su   bogomoljama i njima bliskim knjižarama i
          serijama. Njegov “učitelj” bio je Eugène   od statusa takozvane visoke književnosti,   knjige tehnički bolje izgledaju) govore o lju-
          Sue. Svako ga je mogao čitati. Danas pre-  akademija i priznanja. Alexandre Dumas   dima koji su svojom vjerom dotakli svetost
          zren. I zaboravljen. Nikad nije ulazio u red   (stariji ili otac) jedan je od začetnika felj-  (neki od tih pisaca doživjeli su književnu
          pisaca visoke književnosti. Međutim, kao i   tonskog romana. I on je bio zaboravljen.   slavu u svojim sredinama), te, na kraju, ili
          svaki pisac, bio je prisiljen rješavati trivi-  Gotovo dva stoljeća. Naravno, vratio se na   na početku, kriminalistički roman čija je
          jalne stvari, kao što je preseljavanje likova   velika vrata novog vremena i njegovih me-  popularnost van svake sumnje. Naprimjer,
          iz jedne prostorije u drugu, ili iz zgrade,   dija tako da svaka nova generacija načini   moj najbolji prijatelj iz mladih dana Don
          ili iz grada... A to je, zapravo,vrlo važno.   filmski serijal po njegovim najpoznatijim   Kilimanđaro i ja napustimo neko dosadno
            Kažu da je prvi feljtonski roman bio   romanima.                   predavanje u školi i zaputimo se u brda.
          Robinson Crusoe. Onaj čuveni od Daniela   Postojali su i pisci prije njih, kao što   Usput smo kupili sve što je bilo potrebno
          Defoea, naravno. I sam sam to oduvijek že-  je François Rabelais (čije je djelo također   i dva jeftina, broširana kriminalistička ro-
          lio. Objavio sam dva romana u novinama.   bilo zaboravljeno dugo vremena, a danas su   mana. Čitali smo ih bešumno, ali glasno
          Reu u Glasu i Smiješak Sebastijana Minste-  Gargantua i Pantagruel nešto bez čega se ne   objavljivali svaki zločin i ubistvo koje je
          ra u Oslobođenju. Bio je to za mene prepo-  može). Grimmelshausen i njegov Simplici-  bilo u tekstu. To je bila igra. Nadmetanje.
          znatljivi dio puta. Kao onaj razgovor s Don   ssimus. I mnogi drugi čija djela žive. Mari-  Ne sjećam se ko je imao više sreće tog dana
          Kilimanđarom.                     ja Jurić Zagorka najpoznatiji je primjer iz   (možda on jer se nekako čudno smiješio),
            – Znaš li ti šta je olovka?     naših krajeva. Njena Grička vještica nepre-  ali to zaista nije važno.
            Duboko se zamislio.             stano je izlazila kao podlistak, a kasnije u   Kupljeni romani nisu iznevjerili svoju
            – To je varka pitanje, zar ne, a odgovor   tvrdoukoričenim knjigama. Za razliku od   svrhu. Golemi broj takvih knjiga napisali
          je, naravno, žena iz Olova.       uobičajenog tvrdokornog mišljenja, moj   su naši pisci. Nisu se potpisali svojim ime-
            Svako prepoznaje svog pisca. Kao izgu-  stari profesor Ivo Hergešić govorio je o   nom, jer je i to dio igre. Neke od njih čak i
          bljenog blizanca kojeg vidi nakon mnogo   njenom opusu s poštovanjem.  znam. I njihove pseudonime. No to ništa ne
          vremena. Tjelesna je sličnost tu zanemarlji-  Zamamnost romana zaista je nevjero-  mijenja. Priznajem, mogao sam i sam biti
          va. Suštinske su one druge sličnosti: način   vatna. Pamtim lica ljudi koji su ovisnički   na toj listi. Bila je to zaista tegobna godina
          razmišljanja i, prije svega, viđenje svijeta   kaskali oko kioska u ranim jutarnjim sa-  u izgnanstvu. A ponuda od ljudi koje sam
          i tumačenje novog iskustva. Riječi koje   tima (u vrijeme kad sam, kako bi u Sara-  poznavao vrlo povoljna. Ipak, odustao sam.
          oblikuju to iskustvo. Nikad neću zabora-  jevu rekli, bio “granapče” ili pak “kiošče”   To se nije dogodilo. Naša stvar riješena je na
          viti kad sam na ulici u Londonu vidio tri   zbog kruha, mlijeka, cigareta itd.). Pamtim   drugi način. O pseudonimima (iako sam se
          mušketira. Očito su se okrijepili negdje, a   njihove oči kad bi napokon u ruke dobili   radosno igrao s njima u školskim listovima
          mjesta za to je bilo napretek. Pogledali su   novi nastavak romana koji je izlazio u pod-  i časopisima) nisam ni razmišljao.
          me kao da me poznaju i prošli. Tamo gdje   listku na 32 strane. I danas pamtim jedan   Davno sam upoznao vješticu, na Griču
          su išli. Nije to bio maskenbal. Bio je ulični   od tih naslova jer je izgledao opasno i go-  naravno. Imala je znak na sebi, kao svaka
          teatar. I sve je bilo precizno pripremljeno.   tovo konspirativno: Tajna Krvavog mosta.   vještica, ali ne bih o tom. Bili smo nekoliko
          Od skela za prikradanje i mačevalske okrša-  Zabavna se književnost igra. Osim naziva   mjeseci gotovo svakodnevno zajedno, iako
          je do prostora u kojima su se zbivali dram-  trivijalna, pučka i slično, postoje i mnogo   nisam znao previše o njoj, vjerujem, ni ona
          ski elementi. Bilo je to u Covent Gardenu,   teži, uvredljivi nazivi za nju. Šund, napri-  o meni, a onda je nestala i sve se činilo po-
          kvartu koji je zapravo svijet za sebe. Ni da-  mjer. Ili kič (ali to se ipak odnosi više na   put pričina. Kao Kula Lotršćak u magli. I
          nas nisam siguran je li Prolog bio patuljak   neke druge oblasti).   danas je se ponekad sjetim kad vidim zapis
          ili je knjiga u njegovim rukama bila zaista   I uvijek su postojale edicije za takve knji-  iz neke od starih bilježnica. Ne vjerujem da
          neuobičajeno velika. Nešto je promrmljao,   ge koje se nisu lažno predstavljale. Znao si   ću je ikad više sresti na ulici.    n


                                                                                                    STAV 9/7/2020 69
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74