Page 56 - STAV broj 329
P. 56

DRUŠTVO



          Potresni ratni
          dnevnik Azira

          Šabića



































          KNJIGA “U NJEDRIMA




          UDRČA” PREVEDENA





          NA TURSKI JEZIK






                                            Dolaskom Užičkog korpusa sve se civilno stanovništvo “sklonilo”
                                            u Cersku, dok su se vojno sposobni muškarci skrivali u šumama
                                            na planini Udrč. Šabić kaže da je ondje proveo 21 dan i da su
          Piše: Alma ARNAUTOVIĆ
                                            preživljavali kuhajući čaj od korijenja mladih bukvi i listova, a kada
          Fotografije: Ahmet BAJRIĆ BLICKO  bi to okolnosti dozvoljavale, prilazili su kućama u nadi da će na njivi
                                            naći pokoji zaostali krompir. Tih je dana Šabić zabilježio i tužnu
                                            “molbu” za pronalazača dnevnika ako se njemu nešto dogodi.


                otresno štivo U njedrima Udrča,   Dağı’nın Kucağında – Bosna Savaşı Gün-  sa Šabićem, koji je na početku agresije
                čiji je sadržaj baziran na ratnom   lüğü, s ciljem distribucije na tamošnjem   imao sedamnaest godina i živio je u zvor-
                dnevniku koji je pisao Azir Ša-  tržištu.                      ničkom selu Jošanica do februara 1993,
         Pbić, ovih je dana objavljeno i       Emir Brkić potpisuje prijevod dje-  razgovarali smo o njegovoj namjeri da
          na turskom jeziku pod naslovom Udriç   la, urednik je Mehmet Dervişoğlu, a   bilježi ratna dešavanja.



         56  25/6/2021 STAV
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61