Page 64 - STAV broj 141
P. 64

DRUŠTVO

Jezička politika u bivšoj Jugoslaviji

BOŠNJACI I
NOVOSADSKI
DOGOVOR
Na inicijativu redakcije Letopisa Matice srpske 8, 9. i 10. decembra 1954. godine održan je u Novom
Sadu sastanak na kome su sudjelovali brojni hrvatski i srpski književnici, profesori i javni radnici.
Na tom je sastanku postignut dogovor i doneseni su zaključci o zajedničkoj književnojezičkoj
politici u četirima republikama bivše Jugoslavije – Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj
Gori. Dokument sa zaključcima sastanka iz Novog Sada danas se obično naziva Novosadskim
dogovorom. Novosadski dogovor postignut je bez prisustva Bošnjaka

 Piše: Refik BULIĆ                               sastanka iz Novog Sada danas se obično               2. U nazivu jezika nužno je uvek u službe-
                                                 naziva Novosadskim dogovorom.                    noj upotrebi istaći oba njegova sastavna dela.
Na inicijativu uredništva no-
           vosadskog časopisa Letopis Ma-            Na sastanku u Novom Sadu sudjelova-              3. Oba pisma, latinica i ćirilica, rav-
           tice srpske pokrenuta je anketa       la je većina onih koji su se izjašnjavali i u    nopravna su; zato treba nastojati da i Srbi i
           o pitanjima jezika i pravopisa,       spomenutoj anketi Letopisa Matice srpske.        Hrvati podjednako nauče oba pisma, što će
 u kojoj su sudjelovali brojni hrvatski          Među njima nije bilo niti jednog Bošnja-         se postići u prvom redu školskom nastavom.
 i srpski književnici, profesori i javni         ka, a od dvadeset pet potpisnika spome-
 radnici. Oni su u Letopisu Matice srpske        nutih zaključaka, samo su dvojica bili iz            4. Oba izgovora, ekavski i ijekavski, ta-
 od septembra 1953. do decembra 1954.            Bosne i Hercegovine: književnik Marko            kođe su u svemu ravnopravna.
 godine iznosili svoja mišljenja o aktu-         Marković i profesor Jovan Vuković. Ovaj
 elnim jezičkim pitanjima tog vremena            podatak ne pokazuje samo odnos tadašnje              5. Radi iskorišćavanja celokupnog reč-
 – pitanju srpsko-hrvatskog jezičkog je-         “kulturne moći” prema Bošnjacima već i           ničkog blaga našeg jezika i njegovog pravil-
 dinstva, perspektivama daljeg razvoja,          prema Bosni i Hercegovini.                       nog i punog razvitka neophodna je potrebna
 pravopisu, pitanju upotrebe latinice i                                                           izrada priručnog rečnika savremenog srp-
 ćirilice, ekavskog i ijekavskog izgovora        ZAKLJUČCI NOVOSADSKOG                            skohrvatskog književnog jezika. Stoga treba
 i drugim sličnim pitanjima koja su pro-         DOGOVORA                                         pozdraviti inicijativu Matice srpske koja je
 izlazila iz jezičke prakse tog vremena.                                                          u zajednici sa Maticom hrvatskom pristupi-
                                                     Novosadski dogovor rezultirao je za-         la njegovoj izradi.
     Nakon završetka ankete o pitanjima          ključcima koji su predstavljali temelj
 jezika i pravopisa, Redakcija Letopisa Ma-      državne jezičke politike u godinama po-              6. Pitanje izrade zajedničke terminolo-
 tice srpske sazvala je sastanak koji je održan  slije toga:                                      gije takođe je problem koji zahteva neodlož-
 8, 9. i 10. decembra 1954. godine u No-                                                          no rešenje. Potrebno je izraditi terminologiju
 vom Sadu. Na tom sastanku postignut je              1. Narodni jezik Srba, Hrvata i Crno-        za sve oblasti ekonomskog, naučnog i uopšte
 dogovor i doneseni su zaključci o zajed-        goraca jedan je jezik. Stoga je i književni je-  kulturnog života.
 ničkoj književnojezičkoj politici i stavo-      zik koji se razvio na njegovoj osnovi oko dva
 vima o kojima se izjašnjavalo u spomenu-        glavna središta, Beograda i Zagreba, jedin-          7. Zajednički jezik treba da ima i zajed-
 toj anketi. Taj dokument sa zaključcima         stven, sa dva izgovora, ijekavskim i ekavskim.   nički pravopis. Izrada toga pravopisa danas je
                                                                                                  najhitnija kulturna i društvena potreba. Na-
                                                                                                  crt pravopisa izradiće sporazumno komisija

64 16/11/2017 STAV
   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69