Page 54 - STAV broj 287
P. 54
DRUŠTVO
Protestiraju roditelji učenika
iz Liplja kod Zvornika
NASTAVLJENO
NEGIRANJE
BOSANSKOG
JEZIKA U RS-U
“Pored toliko naših problema, te korone i pandemije, djeca su i diskriminirana. Kod naše djece
online nastava nije ni funkcionirala kako treba jer nisu imali uslove da tako prate nastavu.
Sada smo očekivali da ponovo krenu u školu, ali opet se povlači pitanje tzv. jezika bošnjačkog
naroda, što je izmišljen jezik, i mi se u 21. stoljeću moramo boriti da dokažemo da je to tako.
Zašto našoj djeci poturaju jezik bošnjačkog naroda? Zašto se prema istom principu i djeci
srpske nacionalnosti kao maternji ne upisuje jezik srpskog naroda”, pita Hajrudin Okanović
Piše: Alma ARNAUTOVIĆ u dokumente, umjesto Jezika bošnjačkog dokažemo da je to tako. Zašto našoj djeci
naroda, upiše Bosanski jezik, koji su učeni- poturaju jezik bošnjačkog naroda? Zašto
ci i izučavali. se prema istom principu i djeci srpske na-
Povratnička djeca u ovom dijelu bh. en- cionalnosti kao maternji ne upisuje jezik
čenici područne Osnovne škole titeta Republika Srpska već 18 godina imaju srpskog naroda”, pita Hajrudin Okanović,
“Sveti Sava” u Liplju kod Zvor- pravo na izučavanje nacionalne grupe pred- predsjednik MZ Liplje, čija djeca također
nika prvi dan u novoj školskoj meta prema Nastavnom planu i programu pohađaju područnu školu u Liplju.
Ugodini, umjesto u učionicama, koji se realizira u školama u Tuzlanskom Husein Sačević, roditelj čije dvoje djece
proveli su igrajući se u školskom dvorištu. kantonu. No, posljednjih godina, uslijed pohađa nastavu u Liplju, a dvoje u Zvorni-
Rukovodstvo centralne škole odlučilo je da različitih političkih malverzacija, ukinut ku, želi da se provodi zakon i da se prestane
se u matične knjige unesu ocjene iz Jezika je Bosanski jezik i počelo se manipulirati s s diskriminacijom i kršenjem dječijih prava.
bošnjačkog naroda, umjesto Bosanskog jezi- insistiranjem o tzv. Jeziku bošnjačkog naroda. “Pojedini roditelji su već pod pritiskom
ka, koji su ovi učenici izučavali. “Ovi će problemi trajati sve dok se ne i uplašeni su. Neko se povukao, ali mi ne
U znak protesta, zbog upisivanja po- riješe na višem nivou. Potrebna je pisana idemo nazad. Istrajavat ćemo pa sve i po
grešnog naziva maternjeg jezika u matič- odluka. Mi imamo svoj jezik i govorimo cijenu da djeca izgube ovu školsku godinu.
ne knjige, roditelji bošnjačke nacional- svojim jezikom, ali ne smijemo ga nazva- U rješavanje problema mora se uključiti i
nosti svojoj djeci u utorak, 1. septembra ti bosanskim jezikom. Ovdje neko ciljano međunarodna zajednica. U Bosni i Herce-
2020, nisu dozvolili pohađanje nastave radi na raseljavanju povratnika Bošnjaka. govini tri su službena jezika i dva pisma.
sve dok se sporna situacija ne razjasni i Udaraju na svetinju. Pored toliko naših Ako su tri službena jezika, u matičnu knjigu
ne ispravi. problema, te korone i pandemije, djeca su se mora upisati onaj jezik za koji se učenik
Ako se ubrzo ovaj problem ne riješi, i diskriminirana. Kod naše djece online opredijeli. Na kompromis ćemo pristati tek
roditelji najavljuju i protest ispred zgrade nastava nije ni funkcionirala kako treba, ako se umjesto srpskog ili hrvatskog budu
Gradske uprave Zvornik. Da to nisu pra- jer nisu imali uslove da tako prate nasta- upisivali jezik srpskog naroda ili jezik hr-
zna upozorenja, svjedoči činjenica da su vu. Sada smo očekivali da ponovo krenu u vatskog naroda. Iako je to apsurd, prema
očajni roditelji prije dvije godine ispred školu, ali opet se povlači pitanje tzv. jezi- tom sistemu, sva bi djeca bila ravnopravna.
iste zgrade štrajkovali glađu. Problem je ka bošnjačkog naroda, što je izmišljen je- Ovdje dijete uči Bosanski jezik godinu, ima
tada riješen i udovoljeno je zahtjevu da se zik, i mi se u 21. stoljeću moramo boriti da svoje učiteljice, a na kraju dobije praznu
54 3/9/2020 STAV