Page 55 - STAV broj 287
P. 55
rubriku ili Jezik bošnjačkog naroda, nešto
što ne postoji”, negoduje Sačević.
Dok se, kako naši sagovornici navode,
problem treba rješavati na višim instan-
cama, u krajnjoj liniji najviše gube djeca.
Lejla Kostijerevac predsjednica je svog
odjeljenja, a za početak nastave i pred pola-
zak u peti razred pripremala se tako što je
tokom raspusta ponavljala ranije usvojene
sadržaje i vježbala je zadatke. “Tužna sam
što nastava nije počela. Radovala sam se što
ćemo ponovo krenuti u školu nakon duže
pauze i raspusta”, kazala je Lejla.
Iako je bio najavljen sastanak rodite-
lja s direktorom škole i Zoranom Steva-
novićem, gradonačelnikom Zvornika, on
je prolongiran.
“Pitanje bosanskog jezika nije jedini vid
diskriminacije naše djece. Učenici starijih
razreda i srednjoškolci idu u školu u Zvor-
nik. Nastava im u jutarnjoj smjeni počinje
od sedam sati, a autobus iz Liplja polazi u
sedam sati i oni uvijek kasne i dobivaju
neopravdane časove. Imali smo već jedan
sastanak s gradonačelnikom i on nam je
obećao da će se riješiti problem s autobu-
som. Doduše, to je samo usmeno obećanje,
a da li će se ispuniti, vidjet ćemo”, ističe
Hajrudin Okanović.
Područnoj školi u Liplju gravitiraju če-
tiri mjesne zajednice, a od nekad šezdeset i
četiri učenika, danas ih je samo dvanaest.
“U Liplju živi pedeset i sedam porodi-
ca, ali svake godine imamo odljev najma-
nje četiri-pet kompletnih porodica koje
odlaze iz različitih razloga: obrazovanja,
infrastrukture ili finansijskih prilika”, po-
jašnjava Okanović. n
STAV 3/9/2020 55