Page 81 - STAV broj 151
P. 81

poput stranca ili prolaznika.” Riječ koju   uredna evidencija o turbedarskoj službi      Seldžuk, Redžep Škrijelj, Avdija Salko-
Poslanik upotrebljava jeste upravo garib,   u ovom objektu osmanske sakralne kul-        vić i Sead Šemsović. Među spomenutim
iz koje je izvedeno i duhovno ime Gurbi.    ture. Gurbiju u čast, njegovi su sljedbe-    autorima, kako ističe Šemsović u tekstu
To ime, također, može ukazivati na nečije   nici nakon njegove smrti iznad mezara        Divan Ahmeda Gurbi-babe, najcjeloviti-
nesvakidašnje kvalitete, što opet svjedoči  podigli turbe u kome su se okupljali uz      je djelo o Gurbiju jeste disertacija Sibel
o Gurbi-babinoj posebnosti. Turbe u čast    recital stihove iz Divana svog znamenitog    Akbulut Seldžuk, odbranjena 2007. godi-
Ahmeda Gurbi-babe izgrađeno je na me-       bektašijskog i nakšibendijskog šejha. Na     ne na Univerzitetu Marmara u Istanbulu.
zarju Gazilar (Gaziler) u Novom Pazaru.     nišanu je kapa s dvanaest kajasa ili podje-  Autorica se u ovom radu najprije bavila
Na osnovu urezanog tariha na mermer-        ljaka koji svjedoče bektašijsku pripadnost   formalnim odlikama Divana, da bi se u
noj ploči ukopanoj na prednjem zidu de-     Derviša Ahmeda Gurbi-babe.                   većem dijelu usredsredila na lingvistič-
sno od glavnog ulaza, možemo zaključiti                                                  ku analizu Gurbijeve poezije, čime diser-
da je godina njegove smrti 1185. prema      NESVAKIDAŠNJI GURBIJEV “DIVAN”               tacija ulazi u red rijetkih radova koji su
Hidžri, odnosno 1771/72. godina. Turbe                                                   posvećeni jezičkim pitanjima bošnjač-
dugo nije bilo registrirano niti unijeto u      Do danas su se Gurbijem usputno ili      ke divanske književnosti. “Budući da je
osmansku vakufsku evidenciju i adekvat-     ciljano bavili Petar Ž. Petrović, Tihomir    zbirka divan krajnji domet pjesnika na
nu pravnu regulativu, da bi konačno 15.     Ðorđević, Sadettin Nüzhet Ergün, Ha-         orijentalnim jezicima, koji, pored pozna-
septembra 1801. godine bila sačinjena       zim Šabanović, Džemal Ćehajić, Fehim         vanja poetičkih načela sufijske poezije i
                                            Nametak, Ejup Mušović, Sibel Akbulut         umjetničkog talenta pisanja, zahtijeva
                                                                                         majstorsku visprenost umjetnika da iz-
                                                                                         gradi sve pjesničke žanrove koje složena
                                                                                         forma divana zahtijeva, mnogi divanski
                                                                                         pjesnici zapravo nisu uspjeli načiniti ovu
                                                                                         impozantnu pjesničku građevinu. Stoga
                                                                                         je značaj Ahmeda Gurbija, pored umjet-
                                                                                         ničke vrijednosti njegove poezije, i u za-
                                                                                         okruženosti djela koje je ostalo sačuvano
                                                                                         sve godine nakon njega. U dosadašnjem
                                                                                         ukupnom bavljenju bošnjačkom divan-
                                                                                         skom književnošću nije niti jedan di-
                                                                                         van preveden i objavljen kompletan, što

                                                                                         STAV 25/1/2018 81
   76   77   78   79   80   81   82   83   84