Page 80 - STAV broj 151
P. 80

kultura

320 godina od rođenja sufijskog šejha
Ahmeda Gurbija Novopazarca

“Bosna je moja
otadžbina,

a Novi Pazar
moja domovina”
Njegovo ime Gurbi (Tuđin) poručuje da se znameniti pjesnik smatrao
tuđinom na ovom svijetu, prolaznikom na putu povratka ka svom
primordijalnom boravištu. Gurbiju u čast, njegovi su sljedbenici nakon
njegove smrti iznad mezara podigli turbe u kome su se okupljali uz
recital stihova iz Divana ovog bektašijskog i nakšibendijskog šejha

Piše: Hamza RIDŽAL                           TUÐIN NA OVOM SVIJETU                        Azebi ili Azabi objašnjava jedan dugačak
	hamza@stav.ba                                                                            hod kroz život pun muka, patnji i strada-
                                                 O dervišu, šejhu i pjesniku Ahmedu       nja”, piše Redžep Škrijelj u tekstu Derviš
Jedan od najznačajnijih predstavnika         Gurbi-babi veoma su oskudni historijski      Ahmed Gurbi-baba.
      bošnjačke književnosti na orijental-   podaci. Znamo da je rođen i umro u No-
      nim jezicima s prostora novopazar-     vom Pazaru i da je jedan dio života pro-         Divan Ahmeda Gurbija dovršen je u
      skog Sandžaka jeste Ahmed Gurbi        veo u Edirneu. Do godina rođenja i smrti     Jedrenu 1744. godine, a Škrijelj ističe da
Novopazarac. Do danas je o njemu na          dolazimo posredno, preko njegovog Di-        je veoma teško ustvrditi veze i razloge
našim prostorima govoreno tek spora-         vana, koji je poslužio za djelomično re-     boravka Ahmeda Gurbija u gradu Edre-
dično, što nije slučaj s nekim drugim        konstruiranje njegove biografije. U svom     ne (Edirne). Pretpostavlja se da je bio
zemljama, poput Turske, u kojoj je od-       Divanu navodi kako ga je počeo pisati u      spahija i imao timar u okolini Edrena, a
branjena i jedna doktorska disertacija na    Bosni 1135. godine po Hidžri (1722), u       Škrijelj pretpostavlja da je zbog toga sebe
temu njegovog Divana (zbirke poezije).       25. godini, što kazuje da je rođen 1698.     prozvao Gurbi (Tuđin), spreman da i otud
Najprije je njegovo skromno turbe u no-      godine, a na natpisu na kamenoj ploči        nostalgično poruči: “Zemlja Bosna je moja
vopazarskom mezarju Gazilar privuklo         uzidanoj u prednji zid turbeta stoji da je   otadžbina, to ime znaju svi narodi svije-
pažnju istraživača kulturnih spomenika,      građevina podignuta 1775/1776. godine,       ta...” Inače, pjesnici sufijske orijentacije
pa je tek nekoliko decenija kasnije njegov   što upućuje da je vjerovatno umro koju       nerijetko su, uz vlastito, imali i duhovna
Divan zainteresirao istraživače divanske     godinu prije toga. Nakon smrti supruge,      (meanevi) imena, a većina njih ostala je
književnosti. Koliko je do danas poznato,    umro je i Gurbi-babin šesnaestogodišnji      upamćena upravo po svojim duhovnim
Gurbi je autor jednog kompletnog diva-       sin, tako da preostali dio života provodi    imenima. Tako, naprimjer, danas govorimo
na na osmanskom jeziku. Dosadašnji su        s ostatkom porodice (drugi sin i kći), su-   o Sirriji (Tajnovitom), Ilhamiji (Nadahnu-
se istraživači, bilo historičari, književni  očenoj s velikim nevoljama i iskušenjima.    tom), Lamekaniju (Bezmjesnom), Gajbiji
historičari ili lingvisti, u nizu navrata    Ovi su događaji bili od velikog utjecaja na  (Nevidljivom), Gurbiju (Tuđinu)... S ob-
doticali ovog bošnjačkog pjesnika te-        njegov poetski opus u Divanu, koji sadr-     zirom na to da se radi o pjesniku sufijske
savvufske poezije i njegovog divana, ali     ži i pjesme elegičkog sadržaja. “U nekim     orijentacije, veća je vjerovatnoća da nje-
se niko nije bavio sagledavanjem poetike     dokumentima iz osmanskog perioda, te-        govo ime poručuje kako je Ahmed Gurbi
njegova djela niti prevođenjem. U raz-       kija sagrađena u čast ovog velikog pjesni-   bio tuđin na ovom svijetu, prolaznik na
maku od tridesetak godina prevedeno je       ka bila je uvrštena u rang malih vakufa      putu povratka ka svom primordijalnom
tek nekoliko njegovih gazela. Ipak, jedno    (Kiiciik Evkaf) i pominje se pod imenom      boravištu. Kao potvrda ovoj tezi, može
pažnje vrijedno priznanje ovom pjesniku      Azebi Ahmed Baba. Ovakav podatak ide         poslužiti poznati hadis Poslanika, a.s., u
prepoznajemo u nedavnom imenovanju           u prilog njegovoj biografiji, jer sam naziv  kojem poručuje: “Budi na ovom svijetu
ulice koja prolazi pored Gurbijevog tur-
beta njegovim imenom.

80 25/1/2018 STAV
   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84