Page 69 - Hz. İsa (as) Gelecek
P. 69
HARUN YAHYA (ADNAN OKTAR) 67
insanın bizim anladığımızdan farklı bir anlamda "canının alındı-
ğına" dikkat çekmiştir. Ünlü İslam alimi ve müfessir İbn Kesir
de, Al-i İmran Suresi'nin tefsirini yaparken, diğer pek çok delil
ile birlikte söz konusu hadis-i şerifi kullanmıştır. İbn Kesir'in
tefsirinde, "teveffa" kelimesinin uykuya işaret ettiği, aynı keli-
menin diğer ayetlerde ne şekilde yer aldığı gösterilerek açıkla-
nır. Bu açıklamaların ardından, İbn Kesir, İbn Ebu Hatim'den
rivayet edilen bir hadisi de kullanarak kanaatini şöyle ifade
eder:
İbn Ebu Hatim diyor ki; "Bize babam... Hasan'dan rivayet etti
ki, o, 'Seni vefat ettireceğim..." ayeti hakkında şu açıklamada
bulunmuştur: Burası, 'Seni uyku ölümü ile öldüreceğim, yani
uyutacağım' anlamındadır ki, Allah Teala Hz. İsa (a.s.)'ı uyku-
da iken göğe kaldırmıştır... Cenab-ı Hak, Hz. İsa (a.s.)'ı şüphe
götürmeyen bir gerçek olarak, uyku ile vefat ettirdikten sonra
göğe çekmiş ve o dönemde kendisine eziyet eden Yahudilerin
eziyetlerinden kurtarmıştır. (İbn Kesir, Tefsiru'l Kur'ani'l Azim,
Cilt I, s. 573-576)
İslam alimlerinden Muhammed Zahid el-Kevseri ise, "teveffa"
fiilinin anlamını incelerken, ayette bu fiilin ölüm manası taşımadı-
ğını ifade etmiş ve Zümer Suresi'nin 42. ayetinde geçen "mevt"
kelimesine dikkat çekmiştir:
Eğer Hz. İsa (a.s.) ölmüş olsaydı (ki bu doğru değildir), "Allah
ölüm vakti gelen nefisleri vefat ettirir." (Zümer Suresi, 42)
mealindeki ayette yer alan ve ölüm anlamına gelen "mevt"
kelimesi bildirilmezdi... Şayet iddia edildiği gibi Allah-u Teala
adi ölümü (biyolojik anlamda ölümü) bildirmiş olsaydı, bu açık-
ça haber verilirdi. Madem ki Allah, Yahudilerin Hz. İsa (a.s.)'ı
öldürmediğinden, vefattan ve göğe yükselmekten bahsetmek-
tedir, o halde burada normal ölümün dışında bir mana düşü-